Full text of "boek06"
Is De Bijbel God's Woord?
[nederlands - kjJyb]
Oorspronkelijk geschreven door
Sheikh Ahmed Deedat
Vertaald door
Abdul-Jabbar van de Ven
2011-1432
IslamHouse
com
*■ .*
2011-1432
IslamHouse
com
In samenwerking met:
Islamic Propagation Centre International (Nederland)
Tel:06-24 184886 E-mail: ipcin@hotmail.com ©
copyright Momtazah 1422-2001. All rights reserved.
Alles uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd,
opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, of
openbaar gemaakt zonder aanpassingen of
toevoegingen, mits deze niet voor financiële
doeleinden gebruikt worden. Voor misbruik zal men
aan Allah (SWT) verantwoording moeten afleggen.
Inhoudsopgave
Inhoudsopgave Over de schrijver 5
Wat zij zeggen 8
Het standpunt van de moslims 12
De vele Bijbelversies 18
Vijftigduizend fouten?! 27
Vernietigende bekentenissen 45
Het boek heeft het nieuwe testament gekerstend 51
De vuurproef 64
De objectiefste getuigenis 74
De stamboom van Jezus (vrede zij met hem) 88
Epiloog 102
In de naam van Allah de Erbarmer, De Meest
Barmhartige
Over de schrijver...
Ahmed Hoosen Deedat werd geboren in het jaar 1918
in het westen van India. Gedreven door armoede en
zonder enige opleiding, vertrok hij naar zijn vader in
Zuid- Afrika, die daar reeds negen jaar werkte als
kleermaker. Door ijverig studeren was de negenjarige
jongen niet alleen in staat over de taalbarrière heen te
komen, maar blonk hij ook uit op school. Zijn vurige
passie voor het lezen van boeken hielpen hem steeds
hogerop, tot aan groep 8 van de basisschool. Door een
gebrek aan geld was hij gedwongen te stoppen met
school, en rond zijn zestiende begon hij met de
eerste van zijn vele baantjes in de kleinhandel. De
belangrijkste van deze baantjes was het baantje dat hij
had in 1936, toen hij in een winkel werkte die in
handen van Moslims was, gelegen nabij een Christelijk
seminarium, aan de zuidkust van Zuid-Afrika. De
onophoudelijke beledigingen die de leerling-
missionarissen tegen de Islam rondstrooiden tijdens
hun korte bezoekjes aan de winkel, Is de Bijbel
God's woord? ontvlamde een hardnekkige passie in
de jonge Ahmed om hun valse propaganda tegen te
gaan werken.
Zoals Allah voor hem had voorbeschikt, ontdekte
Ahmed Deedat een boek, getiteld "Izharul-Haq", wat
zoveel betekent als: "De Waarheid onthuld." In dit
boek stonden de technieken (en de enorme successen)
beschreven die de Moslims in India gebruikten om
tegenstand te bieden aan de kwellingen van Christelijke
missionarissen tijdens de Britse bezetting van India.
Met name het idee van debatten voeren hadden een
blijvend effect op Ahmed Deedat. Gewapend met
zijn ijver en strijdlust, kocht Ahmed Deedat zijn
eerste Bijbel, en begon debatten te voeren met de
leerling-missionarissen.Toen zij zich haastig
terugtrokken voor zijn scherpe tegenargumenten, stapte
hij persoonlijk naar hun leraren, en zelfs naar priesters
in de omliggende streek. Deze successen brachten hem
ertoe de mensen op te roepen tot de Islam. Zelfs zijn
huwelijk, geboortes van zijn kinderen, en een 3-jarig
verblijf in Pakistan, lieten zijn enthousiasme en zijn
wens de Islam te verdedigen niet doven. In de vele jaren
die daarop volgden, gaf hij lessen in Bijbelstudie, en
gaf talloze lezingen. Hij stichtte een instituut om
Islamitische missionarissen op te leiden, en bouwde,
bijna eigenhandig,alle gebouwen, inclusief de
bijbehorende moskee, die tot op de dag van vandaag een
herkenningsteken voor haar omgeving is. Hij was ook
een van de oprichters van "the Islamic Propagation
Centre International" " (IPCI), en werd hiervan de
president.
6
Hij heeft meer dan 20 boeken geschreven, zoals "50
000 Errors in the Bible?", "What is His Name?", "What
the Bible says about Muhammed" Name?", "What the
Bible says about Muhammed", en het boekje "Christ in
Islam".
Hij heeft wereldwijd duizenden lezingen gegeven en
succesvolle debatten gevoerd met bekende Christelijke
Evangelisten, zoals de Amerikaanse tv-dominee Jimmy
Swagart. Duizenden mensen zijn naar aanleiding
hiervan overgegaan tot de Islam. Moge Allah hem
zegenen voor dit boek, en voor al zijn andere
inspanningen voor de Islam.
Wat zij zeggen
De Christenen geven toe
Dr. W.Graham Scroggie van het "Moody Bible
Instituut" in Chicago, een van de meest prestigieuze
Christelijke Evangelische missies ter wereld, geeft als
antwoord op de vraag "is de Bijbel het woord van
God?" (wat ook de titel van zijn boek is), het volgende
antwoord: "Ja, de Bijbel is menselijk , alhoewel
sommigen, vanuit een ijver die niet overeenstemt met
kennis dit hebben ontkend. Deze boeken (= de Bijbel)
zijn door de gedachten van mensen gegaan, zijn in
mensentaal geschreven, zijn opgeschreven door
mensenhanden , en herbergen in hun stijl de menselijke
kenmerken,
Een andere grote Christelijke geleerde, Kenneth Cragg,
de Anglicaanse bisschop van El-Quds (= Jeruzalem),
zegt op pagina 277 van zijn boek "The call of the
minaret":
"Zo niet het geval met het Nieuwe Testament . Daar
vindt men condensatie en bewerking ; er is keuze,
1 1 d.w.z uit onwetendheid
2 d.w.z in tegenstelling tot de Qur'aan-vertaling
een ander woord voor tussenvoegen.
reproductie en getuige. Het evangelie is door de
gedachten van de kerk achter de schrijvers gekomen.
Als woorden enige betekenis hebben, hoeven we dan
nog enig ander woord van commentaar toe te voegen
om onze zaak te bewijzen? Nee! Maar de professionele
propagandisten hebben, na uit de school te hebben
geklapt,nog steeds de onbeschaamdheid om hun lezers
proberen te laten geloven dat zij voorbij de minste
twijfel hebben bewezen dat de Bijbel "het onbetwiste
Woord van God"is. Hun semantische gymnastiek,-
dubbelzinnig spreken en spelen met woorden,is
verbazingwekkend! Deze beide godsdienstgeleerden
vertellen ons in de duidelijkste taal die voor mensen
mogelijk is, dat de Bijbel menselijk handwerk is, al die
tijd doende alsof zij het tegenovergestelde bewijzen.
Er bestaat een oud Arabisch spreekwoord dat zegt:
"Als zo de priesters zijn, God zegen de (kerk)
gemeente." Met dit soort kletspraat zijn de fanatieke
evangelist en de Bijbelbonker "geïnspireerd" om de
"heidenen" lastig te vallen.Een theologiestudent, -een
nog niet bekwame jonge evangelist,-van de Universiteit
van Witwatersrand,werd een frequente bezoeker van
de Newtown-Moskee in Johannesburg, met de "nobele"
gedachte te "getuigen" tot de leden van zijn
kerkgemeente. Toen ik aan hem werd voorgesteld
(en achter zijn bedoeling was gekomen), nodigde ik
hem uit mee te gaan lunchen in de woning van mijn
boer, op een steenworp afstand van de Moskee.
10
Terwijl we aan tafel discussieerden over de
authenticiteit van de Bijbel, en ik zijn halsstarrige
dogmatisme voelde, liet ik een proefballon op: "Jouw
Professor Geyser (het hoofd van de Theologiefaculteit)
gelooft niet dat de Bijbel het Woord van God is. "Zonder
ook maar de geringste verbazing antwoordde hij: "Dat
weet ik". Nu had ik persoonlijk geen kennis over de
Professor's opvatting over de Bijbel.Dat veronderstelde
ik alleen uit een dispuut dat rond hem woedde over de
"Goddelijkheid van Christus" .Hij had over dit punt
enkele jaren daarvoor de strijd aangebonden met de
orthodoxe gelovigen. Ik ging verder, en zei: "Jouw lector
gelooft niet dat de Bijbel het Woord van God is. "De
jonge evangelist antwoordde opnieuw met:"dat weet
ik", maar ging deze keer verder met de woorden: "maar
ik geloof dat het Gods Woord is! "Er bestaat geen
remedie voor zulke mensen. Zelfs Jezus (vrede zij met
hem) betreurde deze ziekte: "Omdat zij ziende niet zien
en horende niet horen of begrijpen Al-Qur'an, het
Heilige Boek van Allah, veroordeelt deze koppige
mentaliteit ook: "(Zij zijn) doof, stom en blind (vanhart)
daarom keren zij niet terug (naar het Rechte Pad) .
4 Matteüs 13:13.
d.w.z in tegenstelling tot de Qur'aan-vertaling
11
"Deze (volgende) bladzijden zijn nu gericht aan die
oprechte nederige zielen die echt geïnteresseerd zijn in
de zoektocht naar het Licht van God, en die erdoor
wensen te worden geleid. Wat betreft de anderen, met
een ziekte in hun zielen, voor hen kunnen de feiten die
in dit boekje gepresenteerd worden, alleen maar de
ziekte van hun harten verergeren.
12
Het standpunt van de moslims
Of ze nu Katholiek,Protestant, of een aanhanger van de
duizend-en-én sektes en kerkgenootschappen van het
Christendom zijn, je zult nooit een missionaris vinden
die niet op het eerste gezicht vooronderstelt dat zijn
potentiële bekeerling zijn"Heilige vooronderstelt dat
zijn potentiële bekeerling zijn "Heilige
Bijbel" accepteert als het boek van voornaamste
autoriteit over elke religieuze opinie. Het enige
antwoord dat de aanstaande bekeerling heeft,is verzen
van de Bijbel aan te halen die tegenstrijdig zijn met die
van de missionaris,of te discussiëren over hun
interpretaties.
Wanneer de moslim zijn standpunt bewijst vanuit
het"Heilige"schrift van de Christen zelf, en wanneer
de professionele priester, dominee of predikant de
argumenten niet kan weerleggen, is de onvermijdelijke
Christelijke ontwijking: "Accepteert u de Bijbel als
God's Woord?" Op het eerste gezicht lijkt het een
makkelijke vraag, maar een simpele "ja" of "nee"
kunnen niet als antwoord gegeven worden. Kijk, je moet
eerst je standpunt uitleggen,maar de Christen zal je de
gelegenheid niet geven. Hij wordt ongeduldig. "Geef
antwoord; ja of nee!" Dringt hij aan. De Joden deden
2000 jaar geleden hetzelfde met 'Iesa (= Jezus, vrede zij
13
met hem), maar het verschil was dat hij wonderbaarlijk
genoeg niet in een dwangbuis werd gestopt, zoals
vandaag de dag het geval is!
14
De lezer zal er meteen mee instemmen dat de dingen
niet altijd ofwel zwart of wit zijn. Tussen deze twee
extremen zijn er verscheidene tinten grijs.Als je "ja"
zegt op zijn vraag,dan zou dat betekenen dat je bereid
bent alles te slikken;het haakje,de lijn en het
zinkloodje,van Genesis tot Openbaringen van zijn
Bijbel.
Als je antwoord geeft met een "nee", maakt hij zich vlug
los van de feiten die je gepresenteerd hebt, en
verzamelt steun van zijn medegelovigen in het publiek
met:"Zie je wel, deze man gelooft niet in de
Bijbel! Welk recht heeft hij dan om zijn zaak uiteen te
zetten vanuit ons boek?!
"Met zijn waterslangachtige salto berust hij er tevreden
op dat hij op een veilige manier de kwestie heeft
ontweken. Wat staat de "Moeballigh" te doen? Hij moet
zijn standpunt ten staat de"Moeballigh"te doen?Hij
moet zijn standpunt ten opzichte van de Bijbel
uitleggen, zoals hij eigenlijk behoort te doen.Wij
Moslims aarzelen niet toe te geven dat er drie
verschillende soorten getuigenissen staan in de Bijbel,
die herkenbaar zijn zonder daar opgeleid voor te
hoeven zijn.
Deze drie soorten zijn:
15
1 Je zult in staat zijn in de Bijbel te herkennen wat zou
kunnen worden omschreven als "Het Woord van
God"
2. Je zult ook in staat zijn waar te nemen wat kan worden
omschreven als "Woorden van een Profeet van God"
3. En je zult zonder twijfel zien dat het grootste deel van
de Bijbel bestaat uit de verslagen van ooggetuigen of
oorgetuigen, of personen die het opschrijven van wat ze
anderen hebben horen zeggen.Dit zijn aldus "Woorden
van een geschiedschrijver"
Je hoeft niet te zoeken naar voorbeelden van deze
verschillende soorten van getuigenissen in de Bijbel.
De volgende passages zullen de stelling kristalhelder
maken:
Het eerste type:
A"Een Profeet zal Ik verwekken uit het midden aan
hun broederen, zoals gij zijt; Ik zal Mijn woorden in
zijn mond leggen, en hij zal alles tot hen zeggen wat Ik
hem gebied "6
B.'Ik, Ik ben de Here,en buiten Mij is er geen
16
Verlosser" 7
C: "Wendt u tot Mij en laat u verlossen, alle
einden der aarde, want Ik ben God en er is geen
ander. " 8
Het tweede type:
A. " Riep Jezus met luider stem, zeggende: "Eli, Eli,
lama sabachtani ? "
B. " Jezus antwoordde: : "Het eerste is: Hoor, Israël,
de Here, onze God, de Here is EEN"
C: " En Jezus zeide tot hem: "Waarom noemt gij mij
goed? Niemand is goed dan God alleen"
Zelfs een kind zal kunnen bevestigen dat "Jezus riep",
"Jezus antwoordde" en "Jezus zeide" de woorden
zijn van degene aan wie ze worden toegeschreven,
6 Matteüs 27:46
7 Markus 12:29
7 Markus 12:29
'Markus 10:18
17
d.w.z.: De woorden van een profeet van Allah.
Het derde type:
"En toen hij (=Jezus) van verre een vijgenboom
zag, die bladeren had, ging hij daarheen om te zien of
hij er ook iets aan vinden zou. En erbij gekomen, vond
hij er niets aan dan bladeren "
Het merendeel van de Bijbel bestaat uit verslagen van
dit DERDE soort. Dat zijn de woorden van een derde
persoon. Let op de vetgedrukte voornaamwoorden.Zij
zijn niet de woorden van God of Zijn profeet,maar de
woorden van een geschiedschrijver Voor de Moslim is
het vrij gemakkelijk om de bovengenoemde soorten
van verslagen te onderscheiden, omdat hij ze ook heeft
in zijn eigen geloof. Maar van alle volgelingen van de
verschillende religies is hij het meest gelukkig op dit
punt, dat zijn verschillende verslagen vervat zijn in
afzonderlijke Boeken!
1. Het eerste soort - Het woord van God - vindt men in
een Boek genaamd De Heilige Qur'an .
2. Het tweede soort - De woorden van de profeet van
11 Markus 11:13
18
God (Mohammed, moge de vrede en zegeningen van
Allah met hem zijn) zijn opgetekend in de Boeken van
overlevering.
3. Verslagen van het derde soort zijn overvloedig
aanwezig in verschillende boekdelen van de
Islamitische geschiedenis, geschreven door enkele
personen van grote eerlijkheid en geleerdheid,en door
anderen van mindere betrouwbaarheid,maar de Moslim
houdt zijn Boeken bewust in afzonderlijke boekdelen!
19
De Moslim houdt de drie bovengenoemde soorten
verslagen met angstvallige bezorgdheid uit elkaar, in
hun juiste gradaties van autoriteit. Hij stelt ze nooit
gelijk. De"Heilige Bijbel" bevat aan de andere kant
een bonte mengeling van literatuur, die de genante,de
smerige en de obscene soorten allemaal onder dezelfde
kaft zet. Een Christen is gedwongen om gelijkwaardig,
spiritueel belang en autoriteit aan al die verslagen te
hechten, en komt er dus ongelukkig vanaf in dit opzicht.
12
12
Dit wordt Al hadieth genoemd in het Arabisch
20
21
De vele Bijbelversies
Het zal nu makkelijk voor ons zijn om een bewering van
een Christen over zijn "Heilige Boek" te analyseren.
Laten we eerst ons eigen geloof aangaande de Boeken
van God verhelderen voordat we de verscheidene
versies nauwkeurig onderzoeken. Wat bedoelen we nu
werkelijk wanneer we zeggen dat we geloven in de
Tauraat, de Zaboer ,de Indjiel en de Qur'an? We
weten al dat de Heilige Qur'an het onfeilbare Woord van
God is, woord voor woord geopenbaard aan onze
1 ^
Heilige Profeet Moehammad El-Moestafa (Allah's
vrede en genade zij met hem), door middel van de
Aartsengel Djibriel (bekend als Gabriël in het
Nederlands), en op een volmaakte manier behouden en
beschermd tegen menselijke vervalsing voor de
afgelopen veertienhonderd jaar.
Zelfs vijandige critici van de Islam hebben met
tegenzin ingestaan voor de zuiverheid van de Heilige
Qur'an: "Er is in de wereld waarschijnlijk geen andere
boek dat twaalf eeuwen (nu veertien) met zo'n zuivere
tekst in stand is gebleven..." 14
13
El-Moestafa = de uitverkorene; één van de namen van
Mohammed ü
Woorden van Sir William Muir
22
De Tauraat waar wij Moslims in geloven,is niet de
"Torah" van de Joden en de Christenen, alhoewel de
woorden, het ene Arabisch, het andere Hebreeuws,
hetzelfde zijn. Wij geloven dat wat de Heilige Profeet
Moesa 15 tot zijn volk predikte, de openbaring was van
de Almachtige God, maar dat Moesa (vrede zij met
hem) niet de auteur was van deze "boeken", zoals aan
hem is toegeschreven door de Joden en de Christenen.
Evenzo geloven we dat de Zaboer de openbaring was
die God aan Dawoed (David; vrede zij met hem) heeft
gezonden, maar dat de huidige Psalmen die
geassocieerd zijn met zijn naam niet die openbaringen
zijn.
De Christenen zelf beweren niet eens dat Dawoed
(vrede zij met hem) de enige schrijver is van "zijn"
Psalmen.Hoe zit het met de Indjiel? Indjiel betekent het
"Evangelie" of "het goede nieuws",welke Jezus Christus
('Iesa; vrede zij met hem) predikte tijdens zijn korte
ambt.
De Evangelieschrijvers melden vaak dat Jezus (vrede zij
met hem) rondtrok en het Evangelie (de Indjiel)
In het Nederlands bekend als Mozes (vrede zij met hem)
23
predikte:
l."En Jezus ging ... en verkondigde het evangelie... en
genas alle ziekte en alle kwaal
16
2."... maar ieder die zijn leven zal verliezen om
mijnenwil en om des evangelies wil, die zal het
behouden.. "
3. "... en het evangelie verkondigde "
Het "evangelie" is een veelgebruikt woord, maar welk
Evangelie predikte Jezus (vrede zij met hem)? Van de
27 boeken van het Nieuwe Testament kan alleen een
klein deel worden aangenomen als de woorden van
Jezus (vrede zij met hem).
De Christenen scheppen op over de Evangelies volgens
St.Matteüs,volgens St.Marcus, volgens St.Lucas en
volgens St.Johannes, maar er is geen enkel Evangelie
"volgens" (St.) Jezus zelf!
16 Matteüs 9:35
17 Marcus 8:35
Lucas 20: 1
24
Wij moslims geloven oprecht dat alles wat Christus
(Allah's vrede en genade zij met hem) predikte,van God
kwam.Dat was de Indjiel, het goede nieuws en de
leiding van God voor de Kinderen van Israël. Tijdens
zijn leven heeft Jezus(vrede zij met hem) nooit ook
maar 1 woord opgeschreven, noch heeft hij iemand
daartoe opdracht gegeven.Wat er vandaag de dag voor
doorgaat als de "Evangelies",zijn in feite de werken van
anonieme handen! De vraag voor ons is: "Accepteer je
dat de Bijbel Gods Woord is?"
De vraag wordt echt gesteld in de vorm van een
uitdaging. De vraagsteller probeert niet simpelweg
verlichting te verkrijgen. De vraag wordt gesteld in de
geest van een debat. Wij hebben elk recht om in een
soortgelijke geest te vragen: "Over welke Bijbel heeft u
het?" "Waarom, er is maar EEN Bijbel!", moppert hij.
Terwijl ik de Rooms-katholieke "Douay" versie van de
Bijbel in de lucht houd, vraag ik: "Accepteert u deze
Bijbel als het Woord van God?" Voor redenen die zij
zelf het beste weten, heeft de "Catholic Truth Society"
hun versie van de Bijbel in een erg korte, dikke vorm
uitgegeven. Deze versie is een erg eigenaardige vorm
onder de talrijke versies die vandaag de dag op de
markt zijn. De Christelijke vragensteller is verbluft.
"Welke Bijbel is dat?", vraagt hij. "Waarom, ik dacht
25
dat je zei dat er maar EEN Bijbel was?!", herinner
ik hem. "Ja", mompelt hij twijfelachtig, "maar
welke versie is dat?" "Waarom, maakt dat iets uit
dan?" Vraag ik. Natuurlijk maakt dat iets uit, en de
professionele predikant weet dat het iets uitmaakt.
Hij is alleen aan het bluffen met zijn "ÉN Bijbel"
bewering.
De Rooms-katholieke Bijbel is in 1582 uitgegeven in
Rheims uit Jerome's Latijnse Omgangstaal, en
heruitgegeven in 1609 in Douay. De RKV (Rooms-
katholieke Versie) is als zodanig de oudste versie die
men vandaag de dag nog kan kopen. Ondanks haar
ouderdom veroordeelt de hele Protestantse wereld,
inclusief de "sektes" 19 , de RKV omdat het zeven extra
"boeken" bevat waar zij minachtend naar verwijzen als
de "apocriefen", d.w.z van twijfelachtige autoriteit.
Ondanks de gruwelijke waarschuwing die staat in de
Apocalyps, welke het laatste boek is in de RKV (door
de Protestanten de naam "Openbaring" gegeven), is het
"geopenbaard": "...Indien iemand hieraan toevoegt,
God zal hem toevoegen de plagen, die in dit boek
beschreven zijn; en indien iemand afneemt van de
19
Deze kleinerende titel wordt door de orthodoxen gegeven aan
Jehova's getuigen, de zevende dag's adventisten en duizend andere
sektes en kerkgemeentes waarmee ze niet overweg kunnen
26
woorden van het boek dezer profetie, God zal zijn deel
afnemen van het geboomte des levens...
20 Openbaring 22:18-19
27
" Maar wie geeft hier iets om?! Zij geloven niet
echt! De Protestanten hebben dapper zeven hele boeken
geschrapt uit hun Boek van God! De bannelingen zijn:
- Het boek van Judith
- Het boek van Tobias
- Het boek van Baruch
- Het boek van Esther, etc.
Sir Winston Churchill heeft wat toepasselijke dingen te
zeggen over de geautoriseerde Versie (GV) van de
Protestantse Bijbel, welke ook wijd en zijd bekend staat
als de "King James Versie" (KJV):
"De geautoriseerde versie van de Bijbel werd in 1611
uitgegeven door de wens en het bevel van zijne
Majesteit de koning James de eerste, wiens naam het
draagt tot de dag van vandaag."
De Rooms-katholieken, die geloven dat de Protestanten
het Boek van God hebben verminkt, steunen, en steken
aan de Boek van God hebben verminkt, steunen, en
steken aan de andere kant toch de Protestantse
"misdaad" aan, door hun inlandse bekeerlingen de
Geautoriseerde Versie (GV) van de Bijbel aan te laten
schaffen, welke de enige Bijbel is die beschikbaar is in
zo'n 1500 talen van de minder ontwikkelde naties van
de wereld.
28
De Rooms-katholieken melken hun koeien,maar het
voederen is overgelaten aan de Protestanten! De
overgrote meerderheid van de Christenen, zowel
Katholieken als Protestanten, gebruiken de
Geautoriseerde Versie (GV), of the King James Versie
(KJV) zoals het ook wel wordt genoemd.
Voor het eerst uitgegeven, zoals Sir Winston zegt, in
161 1, en daarna herzien in 1881 (RV), en nu her-herzien
en gemoderniseerd als de Revised Standard Version
(RSV) in 1952, en nu opnieuw her-her-herzien in
1971 (nog steeds RSV genoemd).
Laten we eens kijken welke opinie de Christenheid heeft
over deze meest herziene Bijbel, de RSV:
"De beste versie die in deze huidige eeuw is
voortgebracht." (Church of England Newspaper).
"Een volkomen frisse vertaling door geleerden van de
hoogste rang." (Times Literary Supplement).
"De geliefde kenmerken van de geautoriseerde versie,
gecombineerd met een nieuwe nauwkeurigheid van
vertalen." (Life and Work).
29
"De meest nauwkeurige en nauwsluitende weergave van
het origineel." (The Times).
De uitgevers zelf (Collins), zeggen in hun
aantekeningen op de Bijbel aan het eind van hun
productie, op bladzijde 10: "Deze Bijbel (RSV) is het
product van twee-en dertig geleerden, geassisteerd
door een adviescomité dat vijftig samenwerkende
kerkgenootschappen vertegenwoordigt." Waarom al
dit gebluf? Om het goedgelovige publiek hun product
te laten kopen? Al deze getuigenissen overtuigen de
koper dat hij op het juiste paard wedt, waarbij de koper
nauwelijks in de gaten heeft dat hij voor de gek wordt
gehouden.
Maar hoe zit het met de Geautoriseerde Versie van de
Bijbel (GV), de "grootste Bestseller ter wereld"? Deze
herzieners, allemaal goede verkopers, hebben er een
paar hele mooie dingen over te zeggen. Op hun pagina
iii, paragraaf zes van het voorwoord van de RSV lezen
we echter:
"De King James versie (alternatieve naam voor AV) is
met goede reden "het indrukwekkendste monument van
het engelse proza" genoemd. De herzieners van (dit
werk) hebben in 1881 bewondering geuit voor "haar
eenvoud, haar waardigheid, haar kracht, haar blijde
zinswendingen... de muziek van haar cadans en de
30
toepasselijkheid van haar ritme." Het maakt, zoals
geen ander boek, deel uit van de vorming van het
persoonlijke karakter en de publieke gewoontes van
de Engelssprekende volkeren. We zijn het (boek) een
enorme dank verschuldigd."
Kunt u, beste lezer, een geweldigere huidebetuiging aan
"het Boek der Boeken" voorstellen dan de
bovengenoemde? Ik kan dat in ieder geval niet. Laat de
gelovige Christen zich nu wapenen tegen de onaardigste
klap van allen van zijn eigen geliefde Advocaten der
Religie; want in dezelfde adem zeggen zij: "Toch heeft
de King James versie zware gebreken". En, "dat deze
gebreken zo talrijk en zo ernstig zijn dat herziening
vereist is..."
Dit komt recht uit de eerste hand, d.w.z.: de orthodoxe
Christelijke geleerden van "de hoogste rang." Een
andere stoet Dokters der Goddelijkheid is nu nodig om
een encyclopedie te produceren die de oorzaak van deze
zware en ernstige gebreken in hun Heilige Schrift
uitlegt, en hun redenen voor waarom ze die hebben
verwijderd.
31
Vij ftigduizend fouten? !
Het zal nu makkelijk voor ons zijn om een bewering
van een Christen over zijn "Heilige Boek" te
analyseren. De Jehovah's Getuigen gebruikten in hun
"Ontwaakt! [22] magazine van 8 September 1957 deze
opzienbarende kop: "50.000 fouten in de Bijbel?"
32
RECÊNTLV a yuiiFg. min purstecl a
King Jame» Veraoi Bililc ihinitng i:
»js A-iitiuijt etrw. Oik daj wteii planting
ilragh a fcwk isuc itf j r t:>. rnagari»
Iw came acr»« an mick enwiai "Ti>
Trulh Alwit the Bink." *hicfr sai.1 ilia:
"3S eariy sw l?20. an Fngli-h amhofih
fsijmaitd llidi Uicit weie il Icasl ÏO,v*>W
emirs in ihe i*c ©inum of liie New
TcteilK-m wminomli R-jd 1i> P\)[p.L;.mi
:j".-| Cal Miei Mojcm mjdents ;ay ikr;
arr !)r<ferny 5H.0W errors." Tire \uung.
min w&s sneeked. Hit fitiih in (Ik BiNe'v
auiieulcily was ïhaken. '"Huw isin Ine
Bitik' bt pdahte when it antaira [hou
swiojs <if *rwus dBCRftancieü ani inrncu
raci«T' he asts
Terwijl ik nog steeds bezig was het thema van dit
boekje te formuleren, hoorde ik op een zondagmorgen
dat er aan mijn deur werd geklopt. Ik deed de deur
open. Daar stond een Europese heer, met een brede
grijns.
"Goedemorgen", zei hij. "Goedemorgen", antwoordde
ik. Hij bood mij zijn "Ontwaakt" en "Wachttoren"
tijdschriften aan. Yes, een Jehovah's Getuige! Als er al
eerder enkelen Jehovah's Getuige aan je deur zijn
geweest, zul je ze onmiddellijk herkennen. De meest
verwaande groep mensen die ooit bij mensen aan de
deur zijn geweest! Ik nodigde hem uit binnen te komen.
Zodra hij was gaan zitten, haalde ik de volledige
weergave tevoorschijn van wat je ziet op pagina 20
van dit boek. Wijzend naar de monografie boven aan
de bladzijde, vroeg ik: "Is dit van jullie?" Hij herkende
meteen zijn eigen partij. Ik zei: "Er staat: 50.000 fouten
in de Bijbel; is dat waar?" "Wat is dat?!", riep hij uit.
Ik herhaalde: "Ik zei dat er staat dat er 50.000 fouten in
jullie Bijbel staan." "Waar heeft u dat vandaan?" Vroeg
hij. (Dit blad was 23 jaar daarvoor uitgegeven, toen
hij misschien nog een klein ventje was). Ik zei: "Laat al
dat fantastische gepraat maar achterwege; is dit van
jullie?", terwijl ik weer naar de monograaf "Ontwaakt!"
wees.
34
Hij zei: "Mag ik eens kijken?" "Natuurlijk", zei ik. Ik
overhandigde hem de bladzijde.
Hij begon het nauwkeurig te lezen. Zij (de Jehovah's
Getuigen) zijn getraind. Ze wonen vijf maal per week
lessen bij in hun "Koninkrijk Zalen". Natuurlijk zijn zij
de bekwaamste missionarissen onder de duizend en één
sektes en kerkgenootschappen van het Christendom.
Hen is geleerd dat als je in de hoek bent gedreven, je
dan geen enkel compromis sluit; Open je mond
niet.Wacht tot de Heilige Geest jou inspireert wat je
moet zeggen.
Ik bleef stil naar hem kijken terwijl hij inde bladzijde
neusde. Plotseling hief hij zijn hoofd. Hij had het
gevonden. De "Heilige Geest" had hem geprikkeld. "Het
artikel zegt dat de meeste van deze fouten zijn
verwijderd", begon hij. Ik vroeg hem: "Als de meeste
zijn verwijderd, hoeveel van de 50.000 zijn er dan nog
over?
5000? 500? 50? Zelfs als er 50 overblijven, schrijf je
deze fouten dan toe aan God?"
Hij was sprakeloos. Hij verontschuldigde zichzelf, door
voor te stellen nog eens te komen met een ouder lid van
zijn kerk. Dat wilde ik nog wel eens zien!
35
Als ik dit boekje af had gehad, had ik het hem
aangeboden en gezegd: "Ik zou je een dienst willen
bewijzen. Geef mij je naam en adres en je
telefoonnummer. Ik zal dit boekje "Is de Bijbel God's
woord?" voor 90 dagen uitlenen. Ik wil een
geschreven antwoord!" Als jullie dat doen, en een paar
andere Moslims doen hetzelfde, zulle zij (=de
Jehovah's Getuigen), en de andere missionarissen, nooit
meer een voet over jullie drempel zetten. Ik geloof dat
deze publicatie zich zal bewijzen als de meest
effectieve "talisman" tot nu toe. Insha-Allah!
Deze "sekte" van Jehovah's Getuigen, die zo sterk is in
haar veroordeling van de orthodoxe drie-
eenheidaanhangers, omdat ze met het "Woord van God"
zouden spelen, speelt zelf hetzelfde spelletje van
semantische gymnastiek. In het hier beschouwde
artikel, "50.000 fouten in de Bijbel?", zeggen zij: "Er
zijn waarschijnlijk 50.000 fouten... fouten die in de
Bijbeltekst zijn geslopen... 50.000 van zulke ernstige
fouten (?) ... de meeste van deze zogenaamde fouten... in
zijn geheel is de Bijbel nauwkeurig." (!)
We hebben geen tijd en ruimte om op de tienduizenden
ernstige of kleinere gebreken in te gaan die de auteurs
van de Revised Standard Version (RSV) geprobeerd
hebben te herzien. We laten dat privilege over aan de
Christelijke Bijbelgeleerden. Hier zal ik proberen om
36
slechts een vluchtige blik te werpen op een half dozijn
of zo van deze "kleinere" veranderingen. "Daarom zal
de Her e Zelf u een teken geven: Zie, de maagd zal
zwanger worden en een zoon baren; en zij zal hem
de naam Immanuël geven [23] . "
De onmisbare "MAAGD" in het bovengenoemde vers is
in de RSV nu vervangen met het woord "de
jonkvrouw", wat de correcte vertaling is van het
Hebreeuwse woord "almah". Almah is het woord welke
de hele tijd in de Hebreeuwse tekst voorkomt, en NIET
"bethulah", wat "Maagd" betekent. Deze correctie kan
alleen gevonden worden in de Engelstalige vertaling,
aangezien de RSV alleen in deze taal is uitgegeven.
Voor de Afrikaan en de Afrikaner, de Arabier en de
Zulu, en in feite, alle 1499 andere talen van de
wereld, worden Christenen gedwongen de verkeerde
benaming "MAAGD" te blijven slikken.
Verwerkt, niet gemaakt
"Jezus is de enige verwekte zoon van God, verwekt,
niet gemaakt," is een onderdeel van het orthodoxe
cathechisme, en zij leunen voor steun op het volgende :
"Want alzo lief heeft God de wereld gehad, dat Hij
23
Jesaja 7:14
37
Zijn eniggeboren Zoon gegeven heeft , opdat een ieder
die in Hem gelooft, niet verloren ga, maar eeuwig
leven hebbe [24] . "
Geen enkele priester die zijn kleren waard is zou het
achterwege laten te zeggen: "de enig GEBORENE van
de Vader!", wanneer hij tot een potentiële bekeerling
predikt. Maar dit verzinsel -"GEBOREN"- is nu
ongegeneerd geschrapt door de Bijbelherzieners, zonder
enig woordje van excuus. Ze zijn zo stil als kerkmuizen
en willen de aandacht van de lezer niet vestigen op hun
heimelijke schrapping. Dit godslasterlijke woord
"VERWEKT" was een van de vele tussenvoegsels in de
"Heilige Bijbel". De Almachtige God heeft deze
godslastering in de krachtigste woorden veroordeeld,
weldra na de invoering (van dit verzinsel). Hij wachtte
geen 2000 jaar om Bijbelgeleerden de fraude te laten
onthullen.
"En zij zeiden: "De Barmhartige heeft zich een zoon
genomen. " Voorzeker, jullie zijn met iets verwerpelijks
gekomen. De hemelen staan daardoor op het punt om
open te barsten en de aarde om open te splijten en
de bergen om uiteen te vallen! Omdat zij een zoon
toeschrijven aan de Barmhartige. Het is niet passend
voor de Barmhartige Zich een zoon te nemen [25]
25 Ned.vert. van de Edele Koran, 19:88-92
38
" De Moslimwereld zou de "vijftig samenwerkende
kerkgezindtes" van het Christendom, en hun Groep van
Wijze mannen, de "Twee en dertig geleerden van de
hoogste rang", moeten feliciteren omdat ze hun Heilige
Bijbel een graadje dichter bij de Qur'anische waarheid
hebben gebracht.
"Hij (=Allah) heeft niet verwekt en is niet verwekt
23 [26J
Christelijke warkunde
"Want drie zijn er, die getuigen (in de hemel), de Vader,
het Woord en de heilige Geest, en deze drie zijn
EEN 24 [2 7]."
Dit vers is de dichtstbijzijnde benadering tot wat de
Christenen hun 'Heilige Drie-eenheid' noemen, in de
encyclopedie genaamd BIJBEL. Deze hoeksteen van
het Christelijke geloof is ook uit de RSV geschrapt,
zonder ook maar een schijn van uitleg. Het is al die
tijd een vroom bedrog geweest, en het is welverdiend
uit de RSV geschrapt voor de Engelstaligen. Maar voor
de 1499 resterende taalgroepen in de wereld die de
26 Nederlandse Vertaling van de Edele Koran 1 12:3
27 Johannes 5:7
39
Christelijke brouwsels in hun moedertaal lezen, blijft
het bedrog in stand. Deze mensen zullen nooit de
waarheid weten tot de Dag des Oordeels.
Wij Moslims moeten echter wederom de stoet
godsdienstgeleerden feliciteren, die eerlijk genoeg zijn
geweest een andere leugen uit de Engelse (RSV) te
verwijderen, waarmee ze hun Heilige Boek nog een stap
dichterbij de leerstellingen van de Islam brengen. Want
de Heilige Qur'an zegt:
"... en zegt niet drie (=dat Allah drie is). Houdt hiermee
op, dat is beter voor jullie. Voorwaar, Allah is de
Ene God... 2i ''[28] "
- De Hemelvaart
Een van de ernstigste van deze "ernstige gebreken" die
de schrijvers van de RSV geprobeerd hebben recht te
zetten, gingen over de Hemelvaart van Christus. Er zijn
slecht twee vermeldingen in de Canonieke Evangeliën
van Matteüs, Marcus, Lukas en Johannes over de
meest verbazingwekkende gebeurtenis in het
Christendom, dat Jezus (vrede zij met hem) wordt
28 Ned. Vert. van de Edele Qur'an 4:171"
40
opgenomen in de hemel. Deze twee vermeldingen
hadden hun ingang gevonden in elke Bijbel in elke taal,
voor 1952, toen de eerste RSV verscheen.
4a. "D Here Jezus werd dan, nadat hij tot hen
gesproken had, opgenomen in de hemel en heeft zich
gezet aan de rechterhand Gods [29] . "
4b. "En terwijl hij hen zegende, verwijderde hij zich van
hen en werd ten hemel opgenomen [30] . "
Kijkt u nu alstublieft op de volgende pagina waar een
fotokopie staat waar bovengenoemde passage (4a)
zou moeten staan. U zult geschokt zijn te zien dat
Marcus 16 eindigt bij vers 8, en na een genante
uitgestrektheid van open ruimte, verschijnen de
missende verzen in "kleindruk" als een voetnoot
onderaan de pagina. Als u aan een RSV van 1952 kunt
komen, zult u zien dat de laatste vijf woorden van
bovengenoemd vers (4b), nl.: "...en werd ten hemel
opgenomen" zijn vervangen door een kleine "a", om u
te vertellen naar de voetnoot te kijken als u wenst, waar
u deze missende woorden ziet staan. Elke eerlijke
Christen moet toegeven dat hij geen enkele voetnoot
29 Marcus 16:19 30 Lukas 24:51"
41
in enige Bijbel beschouwt als het Woord van God
Waarom zouden de betaalde dienaren van het
Christendom het geweldigste wonder van hun religie
overdragen aan een enkele voetnoot?
Uit de tabel -"De oorsprong en groei van de Engelse
Bijbel"- op de volgende pagina, zult u zien dat alle
Bijbelse "Versies" voorafgaand aan de Revised
Version van 1881 afhankelijk waren van de OUDE
EXEMPLAREN, die dateren van slechts vijf of
zeshonderd jaar na Jezus (vrede zij met hem). De
Herzieners van de RSV van 1952, waren de eerste
Bijbelgeleerden die in staat waren de
"ALLEROUDSTE Exemplaren" volledig aan te boren,
die stammen uit drie en vier eeuwen na Christus. Wij
zijn het er mee eens dat hoe dichter bij de bron, hoe
authentieker het document is Natuurlijk verdient
"ALLEROUDSTE" meer geloofwaardigheid dan
"OUD". Maar na geen woord gevonden te hebben over
dat Jezus (vrede zij met hem) is "opgenomen" of
"meegevoerd" naar de hemel in de "alleroudste"
manuscripten, hebben de Christelijke kerkvaders deze
vermeldingen geschrapt uit de RSV van 1952.
42
nu
3£ *^
Ü31^
f kir . f
f
/ah; /
lï
'.L
( >
HBUCIEHT VFBJlgSg
A.NOEMT CWlfrS
V" I Most AflLiLNT
Li ^^ 't" ~ ^ >«Jii !lnittU (Ir
,'<» V J—llV.r 'i Hem.
Hl l!
! H*-i. ■ i.
'*f *■(*«, tior i
■ cfi pnrLfi^
» Wl 1 UU .» ' r *«i .*, U, |v|,
&' "BH* lhr KHZ l^rv^ï ntnj
tfcjHHSPösw Lttfentea-fets*
*! Tbr <üd.r Tui-uiHi,^ fc fiS^U™?»*!
40
l:MklUlMllin«4^tU |
- Het ezelcircus
Bovengenoemde feiten zijn een opzienbarende
bekentenis door de Christenheid dat de "geïnspireerde"
auteurs van de Canonieke Evangeliën geen enkel woord
hebben opgeschreven over de Hemelvaart van Jezus
(vrede zij met hem). Deze "geïnspireerde" schrijvers
waren echter wel eensgezind in het opschrijven dat hun
Heer en Verlosser op een ezel Jeruzalem binnenreed
toen zijn missie ten einde liep;
"brachten zij de ezelin... en hij ging daarop zitten [31]
"En zij brachten het veulen... en hij ging er op
zitten 28 [32]."
"En zij brachten het tot Jezus... en hielpen Jezus er
op 29 [33]."
"En Jezus vond een jonge ezel en hij ging er op
zitten[34] . "
Zou de Almachtige God de auteur kunnen zijn geweest
31 Matteüs21:7
32Marcus 11
29 Lucas 19:36
44
van deze ongelijksoortige situatie; Hij neemt de moeite
om er op toe te zien dat geen van de
Evangelieschrijvers hun totaalverslag van Zijn "zoon's"
ezelrit in de Heilige Stad zou missen, en tegelijkertijd
hen te "inspireren" om het nieuws over Zijn "zoon's"
hemelse vlucht op de vleugels van engelen te
verzwijgen?
Niet voor lang!
De hot-gospelers en Bijbelventers waren te langzaam
in het snappen van de grap. Tegen de tijd dat zij zich
realiseerden dat de hoeksteen van hun prediking, de
Hemelvaart van Jezus (Allah's vrede zij met hem), was
ondermijnd als resultaat van Christelijke Bijbelse
geleerdheid, hadden de uitgevers van de dollar
opgestreken! De propagandisten protesteerden luid, en
dwongen de uitgevers met de steun van twee van de
vijftig kerkelijke comités om de tussenvoegsels weer op
te nemen in het "geïnspireerde" Woord van God. In
elke nieuwe publicatie van de RSV na 1952 was het
geschrapte deel "in de tekst teruggezet".
Het is een oud, oud spelletje. De Joden en de
Christenen hebben hun "Boek van God" al vanaf het
allereerste begin bewerkt. Het verschil tussen hen en de
oude vervalsers is dat bewerkt. Het verschil tussen hen
en de oude vervalsers is dat de oude vervalsers de kunst
45
van "voorwoorden" en "voetnoten" schrijven niet
kenden, anders zouden ook zij ons net zo duidelijk als
onze moderne helden verteld hebben over hun
vervalsing, en hun welbespraakte verontschuldigingen
voor het veranderen van vals geld in blinkend goud.
"Veel voorstellen voor aanpassing zijn door individuen
door twee kerkelijke comités aan het comité voorgelegd.
Naar alle voorstellen is aandachtig gekeken door het
comité. Twee passages, het langere einde van Marcus
(16:9-20). ..en Lukas (24:51) zijn in de tekst teruggezet
30 [35] ."
Waarom waren de vermeldingen over de Hemelvaart in
eerste instantie geschrapt? De alleroudste manuscripten
vermeldden de Hemelvaart helemaal niet Zij waren
tussenvoegsels, zoals: 1 Johannes 5:7 over de Drie-
eenheid 31 [36]
Waarom de een verwijderen en de ander herinvoeren?
Wees niet verrast! Tegen de tijd dat u een RSV
bemachtigt, zou het "Comité" ook besloten kunnen
hebben hun hele kostbare voorwoord te schrappen.
De Jehovah's Getuigen hebben al 27 veelzeggende
35 Voorwoord - Collins' pagina's VI en VII. '
36 Zie pagina 25
46
pagina's van hun VOORWOORD verwijderd van hun
"Nieuwe Wereldvertaling van de CHRISTELIJKE
GRIEKSE GESCHRIFTEN 32 [37] ."
Dominee CL Scofield, godsdienstgeleerde met een
team van 8 raadgevende redacteurs, ook allen
godsdienstgeleerden, dachten dat het in de "Scofield
Reference Bible" passend was om het Hebreeuwse
woord "Elah" (wat God betekent), op een alternatieve
wijze te spellen als "Alah".
De Christenen hadden aandacht geschonken aan een
belangrijke zaak; zij leken eindelijk te hebben
geaccepteerd dat de naam van God Allah is, maar
bleven zich druk maken om kleine dingen door Allah te
spellen met én "L"! (zieblz.32)
[Johannes 3:16 -Engelstalige Bible -King James
Version] "For God so loved the world, that He gave... "
[Johannes 3:16 -Arabische transliteratie] "Li-annhu
haakadha ahabba Allahu al-'Aalama hataa badhala... "
Een kopie van de Bijbelpagina met het woord "ALAH"
is hier bewaard voor het nageslacht.
37 Dit is hun manier om het Nieuwe Testament aan te duiden
47
Ook vindt u op de vorige pagina een gedeelte uit de
Arabische verzie van de Bijbel. Hierin staat regelmatig
de naam van Allah vermeld!
48
TIIE FIRST ROOK F WQHB
-. .r'v'.- : i
I-.Z--J 1 . I[|
t
.11
uu 'i ::;
Tl».;
ruLcü V' rhrT,-M -ir^n ■ .J hn-o-,- i„h t> ,
flt 4! TT ML-' II. ,j, ]_,. ||. H4 „. |J ,
Qq*.KL< ui I-, tv., chiil AviMnri/l ^r-al.^
Tlu- Fli-ïl inB-li-l ji. i ir-n_ JE*
u.i-
rt'r. arvd
r^&d< t Ihf -Q3ti «il'
> :i 11; ^ 1. >hj.
]J. 1 "IJ JCJI ll».l He
i-i ih^ f &j>j ■;<!. *„_:
£Vri
t
A
fl "ft
tJfAfTECvl. ^
[■lf f,f5Iiiifa-, 3 yï.:iL /art-L y
1 ' ^t WB^qfCx czamrjl il pxi ['M
^ J'or E^A ; , E, •.,!,:, f ra , r ■ t^j
s i -n™ phui^l i^-u.i i'orrrffl hr-i-i êJ
^■sw^ir. to tn.il ..i r-^jr I iv sr. riiih
«J .1: ch,r iifmc k
J Cs*., Ï.JöVfh
Tfln ; 3 7!T7Tli? ï: „,», üfidHffit.Vj
C 1 kkü JSim il „_-* /ff j.
IIT. L, .-w-ie. J|. j;„ no.V, 1
h 1 t. il I ■ . '^t't lm W WF J.J Vii"
** U^jf/3 #;** jfttL F
,Tk
I <-
j r:.KEïr,>nuir ilf.ni;: ai ï
ro*';r.lw ^r ie.u;~
1>. I
tne hrM Bf" ft
n, ot (I-r jtr.ji i*
nWülnis» Tliii
z* !iau.* iti-l. i.
fls.pt M I IH
J il l in
1. jii.jr-.
<«il r urd. Th
"«Ha "ii i|,c
!^ï;r €-#ffi iej3T<:
Kvfl.iiiK. mfiraHfi&at
nJIW.,kii.
T! .■ vuü ji d i ■:: ril ■_ - ■
"«TI- Myïji .he iiin P| i ^ 4
Jff™ ir. tn nn^udnl ilj
De schrijver van dit boekje heeft in openbare lezingen
vermeldingen van dit feit gedaan. Geloof me, de
daaropvolgende "Scofield Reference Bible" heeft het
hele commentaar van Genesis 1:1 woord voor woord
behouden, maar heeft, door een slinkse
vingervlugheid, het woord "Alah" volledig uitgewist.
Er is niet eens een opening waar het woord "Alah"
eens stond. Dit is in de Bijbel van de orthodoxen! Men
moet zijn uiterste best doen om hun goochelarij bij te
houden.
50
Vernietigende bekentenissen
Dag's Adventisten, heeft in haar Bijbelcommentaar
deell, pagina 14, een bekentenis af te leggen over de
feilbaarheid van de "Heilige Bijbel": "De Bijbel die we
vandaag de dag lezen is het werk van vele kopiisten die
in de meeste gevallen hun werk met fantastische
nauwkeurigheid hebben gedaan. Maar kopiisten zijn
niet onfeilbaar geweest, en God heeft het klaarblijkelijk
niet gepast geacht om hen allemaal tegen fouten te
behoeden bij het overschrijven. "
-In de volgende bladzijdes van haar commentaar,
verklaart Mevr White verder: "Ik zag dat God vooral de
Bijbel heeft beschermd", (tegen wat?) "maar als er
weinig kopieën van waren, hadden geleerden in
sommige gevallen desalniettemin de woorden
veranderd, denkende dat zij het duidelijk maakten,
terwijl zijn in werkelijkheid juist verward maakten wat
duidelijk was, door het te laten overhellen tot hun
gevestigde opvattingen, die werden geregeerd door
traditie."
51
Ontwikkelde ziekte
De mentale ziekte is een gecultiveerde ziekte. Deze
schrijfster en haar volgelingen kan nog steeds van de
daken schreeuwen: "Waarlijk, de Bijbel is het onfeilbare
Woord van God Ja, het is vervalst, maar puur. Het is
menselijk, maar toch goddelijk." Hebben woorden enige
betekenis in hun taal? Ja, in hun rechtbanken wel, maar
niet in hun theologie. Ze dragen een "dichterlijke
vrijheid" in hun prediking. "In hun hart is een ziekte en
Allah heeft deze ziekte doen verergeren, en voor hen is
er een pijnlijke bestraffing vanwege wat zij plachten te
loochenen 33 [38]
Getuigen
Het uitbundigst van alle Bijbelventers zijn de Jehova's
Getuigen. Op pagina 5 van hun "VOORWOORD" die
eerder is genoemd, bekennen zij: "In het overschrijven
van de geïnspireerde originelen met de hand, deed het
element van menselijke zwakheid zijn intrede, en aldus
is geen enkele van de duizenden kopieën die
vandaag de dag nog in de originele taal bestaan
een volmaakt duplicaat. Het resultaat is dat er geen
twee kopieën exact hetzelfde zijn. "
38 Ned.Vert. van de Edele Qur'an 2:10
52
Nu ziet u waarom het hele "voorwoord" van 27
bladzijden uit hun Bijbels is verwijderd. Allah liet hen
zichzelf ophangen met hun eigen uitgebreide kennis.
Wat de pot schaft
Uit meer dan vierduizend verschillende manuscripten
waar de Christenen over opscheppen, hebben de
kerkleiders er slechts vier geselecteerd die pasten bij
hun vooroordelen, en noemden deze het Evangelie van
Matteüs, Markus, Lukas en Johannes. We zullen elk
van hen behandelen in hun juiste plaats.
Laten we het hier hebben over het laatste deel van het
onderzoek van de Jehova's Getuigen, zoals die is
opgeschreven in het nu verwijderde voorwoord:
"He bewijs is daarom dat er met de originele tekst
van de christelijke Griekse geschriften is geknoeid, net
zoals met de tekst van de LXX [39] . "
Maar toch heeft deze onverbeterlijke sekte de
onbeschaamdheid om 9.000.000 (negen miljoen)
exemplaren uit te geven als een eerste oplage van een
39
LXX betekent zeventig. Het is de alternatieve titel voor het oude
testament dat de jehovah's getuigen gebruiken
53
192-pagina's tellend boek, genaamd "Is de Bijbel
WERKELIJK het Woord van God ?" We hebben hier te
maken met een zieke mentaliteit, "aangezien geen
enkele mate van geknoei", zoals zij zeggen, "een
merkbare invloed zal hebben op de authenticiteit van de
Bijbel" (?). Dit is Christelijke logica.
Een geduldige hoorzitting
Dr. Graham Scroggie pleit, op pagina 29 van zijn eerder
genoemde boek, voor de Bijbel:
"En laten wij volkomen eerlijk zijn als wij verdergaan
met het onderwerp (Is de Bijbel het Woord van God?),
in gedachten houdend dat wij zullen horen wat de
Bijbel over zichzelf heeft te zeggen. In een rechtbank
gaan we er van uit dat een getuige de waarheid spreekt,
en we moeten aannemen wat hij zegt, tenzij we goede
redenen hebben om hem er van te verdenken, of te
kunnen bewijzen dat hij een leugenaar is. Waarlijk, de
Bijbel zou dezelfde mogelijkheid moeten worden
geschonken om gehoord te worden, en zou eenzelfde
geduldige hoorzitting moeten krijgen."
Dit verzoek is eerlijk en redelijk. We zullen precies
doen wat hij vraagt, en laten de Bijbel spreken voor
zichzelf. In de eerste vijf boeken van de Bijbel -
Genesis, Exodus, Leviticus, Numeri en
54
Deuteronomium - staan er meer dan 700
verklaringen die niet alleen bewijzen dat God NIET de
schrijver van deze boeken is, maar ook dat ZELFS
Mozes (vrede zij met hem) zelf er geen aandeel in
had. Open deze boeken op een willekeurige plek en je
zult zien :
"En de Heer zei tegen hem: "Weg, daalt gij af... "
"En Mozes sprak tegen de Heer: "Het volk kan niet
komen..."
"En de Heer sprak tot Mozes: "Gaat heen, voor de
mensen..."
"En de Heer sprak tot Mozes, zeggende... "
"En de Heer zei tegen Mozes: "Daalt af... "
Het is overduidelijk dat dit NOCH de woorden van God
zijn, NOCH van Mozes (vrede zij met hem). Zij wijzen
op de stem van een derde, die schrijft van horen zeggen.
Mozes schrijft zijn eigen doodsbericht ?
Heeft Mozes (vrede zij met hem) kunnen bijdragen aan
zijn eigen doodsbericht, voor zijn overlijden? Schreven
55
de Joden hun eigen overlijdensberichten?
"Toen stierf Mozes... en Hij (=God) begroef hem
(=Mozes)... Mozes was honderd twintig jaar oud toen
hij stierf... Zoals Mozes, is er in Israël geen profeet
meer opgestaan [40] . "
We zullen de rest van het Oude Testament nu vanuit
andere gezichtspunten analyseren.
40 Deuteronomium 34:5-10
56
Het boek heeft het nieuwe testament
gekerstend
Waarom "volgens" ?
Hoe zit het met het zogenaamde Nieuwe Testament?
Waarom begint elk Evangelie met de inleiding-
"volgens... volgens...". Waarom "volgens"? Omdat
niet een van de vierduizend bestaande kopieën, de
handtekening van haar schrijver bevat! Vandaar de
veronderstelling "volgens"! Zelfs bewijs in het
Evangelie zelf bewijst dat Matteüs niet de schrijver was
van het eerste Evangelie, dat zijn naam draagt: "£>?
vandaar verdergaande zag Jezus iemand bij het tolhuis
zitten, Matteüs genaamd, en hij (=Jezus) zeide tot
hem (=Matteüs): Volg mij. En hij stond op en volgde
hem 36 [41] ..."
Zonder enige prikkeling van het voorstellingsvermogen,
kan men zien dat de "Hij's" en "Hem's" van
bovenvermelde passage niet naar Jezus (vrede zij met
hem) of Matteüs wijzen als zijn schrijver, maar een
derde persoon, die opschrijft wat hij heeft gezien en
gehoord- een verslag van horen zeggen Als we dit "boek
41 Matteüs 9:9 In het Nederlands bekend als Mozes (vrede zij met
hem)7... "
57
der dromen" (zoals het eerste Evangelie ook wordt
genoemd) niet eens kunnen toeschrijven aan Matteüs,
hoe kunnen we het dan aannemen als het Woord van
God? We zijn niet alleen in deze ontdekking dat
Matteüs niet "het Evangelie volgens St.Matteüs" heeft
geschreven, en dat het is geschreven door een of andere
anonieme hand. J.B. Phillips is samen met ons in onze
vondsten. Hij is de betaalde diender van de
Anglicaanse kerk, een domheer van de Chichester
Kathedraal in Engeland. Hij heeft geen reden te
liegen of ontrouw te worden ten nadele van de officiële
visie van zijn kerk!
Zie zijn inleiding van het "Evangelie van St.Matteüs",
waar Phillips het volgende heeft te zeggen over het
auteurschap ervan:
"De vroege overleveringen schreven dit evangelie toe
aan de apostel Matteüs, maar bijna alle geleerden
vandaag de dag verwerpen deze opvatting. "
Met andere woorden; Matteüs heeft niet het Evangelie
geschreven dat zijn naam draagt. Dit is de conclusie
van
Christelijke geleerden van de hoogste rang - niet van
Hindoes, Moslims en Joden, die beschuldigd zouden
kunnen worden van partijdigheid. Laat onze
Anglicaanse vriend verder gaan: "De schrijver, die we
58
nog steeds voor het gemak Matteüs kunnen noemen."
"Voor het gemak", want anders zouden we steeds
wanneer we naar Matteüs zouden verwijzen, moeten
zeggen - "het eerste boek van het nieuwe testament",
Hoofdstuk die en die, vers zus en zo. En opnieuw en
opnieuw "Het eerste boek..." etc.
Daarom is het volgens J.B Phillips "gemakkelijk" dat
we het boek een naam geven. Dus waarom niet
"Matteüs"? Beschouw het maar als een naam die zo
goed is als enige andere naam! Phillips gaat verder:
"De schrijver heeft simpelweg gebruik gemaakt van
de mysterieuze "Q", welke een verzameling van
mondelinge overleveringen zou kunnen zijn geweest. "
Wat is deze "mysterieuze Q"? "Q" is een afkorting voor
het Duitse woord "quella", wat "bronnen" betekent. Er
wordt verondersteld dat er een ander document is -een
algemene bron - waartoe onze huidige Matteüs,
Markus en Lukas toegang hadden. Al deze drie
schrijvers, wie ze ook waren, hadden een
gemeenschappelijke blik op het voor handen zijnde
materiaal. Ze schreven alsof ze door EEN oog keken.
En omdat ze het volkomen eens waren, werden de eerste
drie Evangeliën bekend als de "Synoptische
Evangelies".
59
Groothandelsplagiaat
Maar hoe zit het nu met die "inspiratie" business? De
Anglicaanse domheer heeft de spijker op zijn kop
geslagen. Hij heeft, meer dan wie dan ook, het recht om
dat te doen. Een betaalde dienaar van de Kerk, een
orthodoxe, Evangelische Christen, een hooggeachte
Bijbelgeleerde die directe toegang heeft tot de
"originele" Griekse manuscripten,laat HIJ het voor ons
duidelijk uiteenzetten. (Merk op hoe vriendelijk hij
uit de school klapt): "Hij (=Matteüs) heeft Markus'
evangelie vrijelijk gebruikt", hij, in de taal van de
schoolmeester, "heeft zitten kopiëren van Markus!" En
toch noemen de Christenen deze groothandelsplagiaat
het Woord van God?
Is het niet verbazend voor u dat een oorgetuige van de
preken van Jezus (vrede zij met hem), welke de discipel
Matteüs verondersteld wordt te zijn, in plaats van het
opschrijven van de indrukken van zijn eigen eerste hand
van de prediking van "zijn Heer", de optekeningen van
een jongeling (=Markus) gaat stelen, die een tienjarige
jongen was in de tijd dat Jezus (vrede zij met hem) zijn
natie berispte?
Waarom zou een oog en oorgetuige overschrijven van
een makker die zelf dingen opschreef van horen
60
zeggen? De discipel Matteüs zou nooit zoiets onnozels
doen. Het is een anoniem document dat misbruik maakt
van de eerlijke naam van Matteüs.
61
Plagiaat of literaire kidnap
Plagiaat betekent literaire diefstal. Iemand kopieert ad
verbatim (woord voor woord) van wat een ander
heeft geschreven en doet dan alsof het van hem is; dit
staat bekend als plagiaat.Dit is een veelvoorkomende
streek onder de zo'n 40 anonieme schrijvers van de
boeken van de Bijbel. De Christenen scheppen op over
een veronderstelde gemeenschappelijke band onder de
schrijvers van de 66 Protestantse boeken en de
schrijvers van de 73 Rooms- katholieke boeken die de
"Heilige Bijbel" genoemd worden. Er is wel een
gemeenschappelijke band, omdat Matteüs en Lukas, of
wie ze ook waren, plagiaat hebben gepleegd met 85%
van het woord van Markus!
Almachtige God heeft niet dezelfde bewoordingen
gedicteerd aan de synoptici (eenogigen).
De Christenen geven dit zelf toe, omdat zij niet geloven
in een mondelinge inspiratie, zoals de Moslims dat wel
geloven van de Heilige Qur'an.
Deze 85% plagiaat van Matteüs en Lukas zinkt in het
niets vergeleken bij de literaire kidnap door de
schrijvers van het Oude Testament, waar een 100%
diefstal voorkomt in het zogenaamde Boek van God.
Christelijke geleerden van het kaliber van Bisschop
62
Kenneth Cragg noemen dit op verbloemende wijze
diefstal, "reproductie", en zijn er trots op.
Perverse maatstaven
Dr.Scroggie (waarnaar reeds eerder is verwezen), haalt
in zijn boek op zeer enthousiaste wijze ene Dr. Joseph
Parker aan, voor zijn unieke lofrede over de Bijbel.
Dr.Scroggie zei namelijk:
"Wat een boek is de Bijbel als het gaat om de
verscheidenheid van inhoud! ... hele pagina's met
onbekende namen zijn opgenomen, en er wordt meer
verteld over een stamboom dan over de dag Des
Oordeels. Verhalen worden half verteld, en de nacht
valt voor we kunnen zeggen waar de overwinning lag.
Waar is er ook maar iets (in de religieuze literatuur
van de wereld) dat hiermee overeenkomt? "
Ongetwijfeld een prachtige halsketting van woorden
en zinnen! Het is veel drukte om niets, en een
walgelijke godslastering tegen de Almachtige God voor
het schrijven van zo een genante hutspot.
Desalniettemin kijken de Christenen met wellust naar
de gebreken van hun boek, zoals Romeo met wellust
63
kijkt naar de moedervlek op Julia's lip!
Niets minder dan 100%
Om de mate van plagiaat aan te tonen die door de
"geïnspireerde" Bijbelschrijvers is beoefend, vroeg ik
mijn publiek tijdens een symposium op de
Universiteit van Kaapstad, die werd gehouden tussen
mijzelf en Professor Cumpsty (het hoofd van de
Theologieafdeling) over het onderwerp "Is de Bijbel
Gods Woord?", om hun Bijbels open te slaan. Sommige
Christenen houden er van om hun Bijbel onder hun arm
te dragen wanneer er religieuze discussies of debatten
plaatsvinden. Ze lijken wel volkomen hulpeloos te zijn
zonder dat boek.Op mijn voorstel begon een deel van
het publiek de bladzijden te verfrommelen.
Ik vroeg hen hoofdstuk 37 open te slaan in het "Boek
van Jesaja". Toen het publiek gereed was, vroeg ik hen
om mijn "Jesaja 37" te vergelijken met hun "Jesaja 37"
terwijl ik las, om te zien of ze identiek waren. Ik begon,
terwijl ik langzaam las. Verzen 1, 2, 4, 10, 15,
enzovoorts, tot aan het einde van het hoofdstuk. Ik
bleef na elk vers vragen of wat ik had voorgelezen,
overeenkwam met de verzen uit hun Bijbels. Steeds
opnieuw riepen ze in koor: "Ja !", "Ja !"Aan het eind
van het hoofdstuk, met de Bijbel nog steeds open in
64
mijn hand op de plaats waaruit ik had gelezen, liet ik de
voorzitter aan het publiek tonen dat ik helemaal niet uit
Jesaja 37 had gelezen, maar uit 2 Koningen 19!
Er was een verschrikkelijke consternatie in het publiek!
Ik had zo 100% plagiaat bewezen in de "Heilige
Bijbel".
Lees de volgende verzen:
65
Jesaja 37
Zodra koning Hizkia deze
hoorde, scheurde hij zijn
klederen, bedekte zich met een
rouwgewaad en ging het huis
des Heren binnen ook zond hij
de hofmaarschalk Eljakim den
schrijver Sebna en de oudste
der priesters bedekt met
rouwgewaden tot de profeet
Jesaja de zoon van Amoz. Zij
zeiden tot hem: "Zo zegt
Hizkia: "Deze dag is een dag
van benauwdheid straf en
smaad; want kinderen zijn
aan de geboorte toe maar er
is geen kracht om te baren.
Wellicht hoort de Here uw
god, al de woorden van de
maarschalk waarmee zijn
heer de koning van Assur hem
gezonden heeft om de
levenden God te honen en zal
Hij straf oefenen om de
woorden die de Here uw God
gehoord heeft; wil dan een
gebed op zenden voor het
overblijfsel dat nog gevonden
66
wordt. Toen kwamen de
dienaren van koning Hizkia
tot Jesaja en Jesaja zei tot
hen: "zo zult gij tot uw heer
zeggen: "zo zegt de Her e
vreest niet voor de woorden
die gij gehoord hebt waarmee
de hovelingen van de koning
van Assur Mij gelasterd
hebben. Zie, Ik zend een geest
in hem ik hij zal een gerucht
vernemen, zodat hij naar zijn
land zal terugkeren en Ik zal
hem door het zwaard vellen in
zijn eigen land. "
2 Koningen 19
Zodra koning Hizkia deze
hoorde, scheurde hij zijn
klederen, bedekte zich met een
rouwgewaad en ging het huis
des Heren binnen ook zond hij
de hofmaarschalk Eljakim den
schrijver Sebna en de oudste
der priesters bedekt met
rouwgewaden tot de profeet
Jesaja de zoon van Amoz. Zij
67
zeiden tot hem: "Zo zegt
Hizkia: "Deze dag is een dag
van benauwdheid straf en
smaad; want kinderen zijn
aan de geboorte toe maar er
is geen kracht om te baren.
Wellicht hoort de Here uw
god, al de woorden van de
maarschalk waarmee zijn
heer de koning van Assur hem
gezonden heeft om de
levenden God te honen en zal
Hij straf oefenen om de
woorden die de Here uw God
gehoord heeft; wil dan een
gebed op zenden voor het
overblijfsel dat nog gevonden
wordt. Toen kwamen de
dienaren van koning Hizkia
tot Jesaja en Jesaja zei tot
hen: "zo zult gij tot uw heer
zeggen: "zo zegt de Here
vreest niet voor de woorden
die gij gehoord hebt waarmee
de hovelingen van de koning
van Assur Mij gelasterd
hebben. Zie, Ik zend een geest
in hem ik hij zal een gerucht
68
vernemen, zodat hij naar zijn
land zal terugkeren en Ik zal
hem door het zwaard vellen in
zijn eigen land. "
Deze opmerkingen over de Bijbel zijn bewerkt en
persklaargemaakt door Zijne Hoogwaardige
Excellentie dominee David J. Fant, algemeen secretaris
van de New York Bible Society. Als de hoogste
geestelijke heren van de Christenheid ook maar een
schijntje geloof hadden dat de Bijbel het Woord van
God is, dan hadden ze dat gezegd. Maar ze geven eerlijk
(beschaamd?) toe: "Schrijver - ONBEKEND"!
Ze zijn bereid lippendienst te bewijzen aan
Geschriften die opgeschreven kunnen zijn door Jan
en alleman, en verwachten dat iedereen deze
beschouwd als het Woord van God - Hemel verbiede
het!
Geen letterlijke inspiratie
(Maak gebruik van de "Collins" RSV met haar
aantekeningen voor een complete lijst van alle boeken
van de Bijbel en hun schrijvers).
69
Wat hebben Christelijke geleerden te zeggen over het
"Boek van Jesaja"? Zij zeggen: "hoofdzakelijk
toegeschreven aan Jesaja; delen ervan kunnen door
anderen geschreven zijn. "Met het oog op de
bekentenissen van de Bijbelgeleerden zullen we het
niet aan de arme Jesaja vragen. Kunnen we deze
plagiaat dan op de deur van God spijkeren?
Wat een godslastering! Professor Cumptsy gaf
tijdens de vragen, aan het eind van eerdergenoemd
symposium, toe dat de "Christenen niet geloven in een
letterlijke inspiratie van de Bijbel." Dus Almachtige
God had niet uit verstrooidheid hetzelfde verhaal twee
keer gedicteerd! Menselijke handen, helemaal van
mensen, hadden dit zogenaamde woord van God, de
Bijbel, compleet in de war gestuurd. Desalniettemin
zullen Bijbelventers volhouden dat elk woord, elke
komma en punt in de Bijbel Gods Woord is!
70
De vuurproef
Hoe weten we dat wanneer van een boek beweerd
wordt dat het van God is, werkelijk het boek van
God is?
Een van de vele proeven is, dat een boodschap die
afkomstig is van een "Alwetend Wezen", met
zichzelf in overeenstemming MOET zijn. Het moet
vrij zijn van elke vorm van gebreken en
tegenstrijdigheden. Dit is precies wat het "laatste
testament", het Boek van God, zegt: "Denken zij niet
na over de Qur'an? En wanneer (die) niet van Allah
geweest was, dan zouden zij daarin veel
tegenstrijdigs vinden [43 j
God of de duivel ?
Waarom zouden we, als de Almachtige God wil dat
wij de authenticiteit van Zijn Boek (de Heilige Qur'an)
onderzoeken met deze vuurproef, niet precies dezelfde
test toepassen op enig ander boek dat beweert van Hem
te komen? We willen niemand met woorden beetnemen
zoals de Christenen hebben gedaan. Het zou aan de
hand van de referenties die ik heb gegeven van
43 Ned.vert. van de Edele Qur'an 4:82
71
Christelijke geleerden, meteen beaamd moeten worden,
dat zij ons hebben bewezen dat de Bijbel NIET het
Woord van God is, terwijl zij ons toch laten geloven dat
zij ons eigenlijk van het tegendeel overtuigd hebben.
Een klassiek voorbeeld van deze ziekte trok "gisteren"
nog de aandacht. De Anglicaanse synode hield een
zitting in Grahamstown. De hoge geestelijke Bill
Burnett, de aartsbisschop, was tot zijn schare aan
het prediken. Hij creëerde een verwarring in zijn
Anglicaanse gemeenschap Een geleerde Engelsman,
die een groep geleerde Engelse priesters en
bisschoppen toesprak, in hun eigen moedertaal, Engels,
welke zijn geleerde collega's drastisch verkeerd
begrepemzelfs zozeer dat Mr. McMillan, misschien ook
een begrepen: zelfs zozeer dat Mr.McMillan, misschien
ook een Anglicaan, de hoofdredacteur van een Engels
dagblad - "The Natal Mercury", op 11 december 1979,
het volgende te zeggen had over de verwarring die de
Aartsbisschop had gecreëerd onder zijn eigen geleerde
geestelijken:
"Aartsbisschop Burnett's opmerking op de synode
waren nauwelijks een voorbeeld van helderheid en ze
waren in ruime mate ,en dramatisch verkeerd begrepen
door velen van de aanwezigen. "
Er is niets mis met Engels als taal, maar zie je niet
72
dat de Christen getraind is in warrig denken in alle
religieuze zaken? Christen getraind is in warrig denken
in alle religieuze zaken? Het "brood" in zijn Heilige
Communie is geen "brood" maar "vlees"? De "wijn" is
"bloed"? "Drie is EEN"? En "Menselijk is Goddelijk"?
Maar vergis je niet; hij is niet zo onnozel als het
aankomt op het aardse koninkrijk, hij is dan erg stipt.
Je zult dubbel voorzichtig moeten zijn wanneer je een
contract met hem aangaat! Hij kan je al je aandelen
laten verkopen, zonder datje het in de gaten hebt.
De voorbeelden die ik zal geven om de punten te staven
die ik heb opgeworpen over de tegenstrijdigheden in het
zogenaamde Boek van God, zouden zelfs door een kind
gemakkelijk te volgen en te begrijpen zijn. Je zult zien
dat de schrijvers van de boeken "Kronieken" en Je zult
zien dat de schrijvers van de boeken "Kronieken" en zij
met hem), die een volkstelling houdt onder de Joden.
Waar vandaan kreeg David (vrede zij met hem) zijn
"inspiratie" om deze ongebruikelijke daad te
verrichten? De schrijver van 2 Samuël 24: 1 zegt dat het
de "Here" God was Degene die David (vrede zij met
hem) hiertoe bewoog, maar de schrijver van 1
Kronieken 21:1 zegt dat het "SATAN" was die David
(vrede zij met hem) prikkelde om zo iets lafhartigs te
doen!
Hoe heeft de Almachtige God de bron kunnen zijn van
73
deze tegenstrijdige "INSPIRATIES"? Is het God of is
het Satan? In welke religie is de DUIVEL het synoniem
van God ?!
Ik heb het niet over "Satanisme"; een recente uitwas van
het Christendom, waarin ex-christenen de duivel
aanbidden. Het Christendom is erg productief geweest
in het kuitschieten van "-ismes": Atheïsme,
Communisme, Fascisme, Totalitarisme, Nazisme,
Mormonisme, Manisme, "Christian Sciëntisme" en
Satanisme. Wat zal het Christendom nog meer
baren? De "Heilige" Bijbel leent zich voor allerlei
tegenstrijdige interpretaties. Dit is hetgeen waar de
Christenen trots op zijn
"Sommigen beweren terech dat Bijbelse passages
continue zijn misbruikt en zich onrechtmatig zijn
toegeëigend, om bijna elk kwaad dat de mensheid
kent, te rechtvaardigen." (Uit: "The plain truth"; een
Amerikaans, Christelijk tijdschrift, onder de kop:"De
Bijbel's Werelds meest controversiële boek" -Juli 1975).
Wie zijn de échte schrijvers ?
Aangezien er meer bewijs zal worden aangevoerd uit
"Samuël" en "Kronieken", acht ik het raadzaam eerst
vast te stellen wie hun auteurs zijn, in plaats van God te
verdenken van de ongelijkheid van deze boeken. De
74
Herzieners van de RSV zeggen: -Samuël: schrijver
"Onbekend" (slechts 1 woord)-Kronieken: schrijver
"Onbekend", waarschijnlijk verzameld en bewerkt door
Ezra". We moeten de nederigheid van deze
Bijbelgeleerden bewonderen, maar hun "misschien",
"waarschijnlijk" en "vermoedelijk" worden altijd als
"feitelijk" uitgelegd door hun wollige schapen. Waarom
de arme Ezra of Jesaja de zondebokken maken van deze
anonieme schrijvers?
Drie of zeven ?
Vergelijk de volgende passages. 2 Samuël 24:13 zegt
ons: "Daarop kwam Gad bij David deelde hem dit mee
en zeide tot hem: "Zal er zeven jaar hongersnood in uw
land komen ?""
Deze woorden worden woord voor woord herhaald in
1 Kronieken 21:11, behalve dan dat het overtollige "En
zeide tot hem" is verwijderd! Maar terwijl de
onbruikbare bewoording werd bij geknipt, heeft de
auteur ook de tijdsfactor gesnoeid van "zeven" jaar tot
"drie" jaar. Wat zei God nu tegen Gad: drie of zeven
jaar hongersnood in uw land?
75
Acht of achttien ?
Vergelijk de volgende passages: 2 Kronieken 36:9
vertelt ons dat Jojakin "acht" was toen hij koning werd,
terwijl 2 Koningen 24:8 zegt dat hij "achttien" was toen
hij koning werd 38 [44]
De "onbekende" auteur van KONINGEN moeten
hebben gedacht dat wat een mogelijk "kwaad" een kind
van acht kon doen om zijn aftreden te verdienen, dus
voegde hij er gul tien jaar aan toe om Jojakin
volwassen genoeg te maken om blootgesteld te
worden aan God's toorn. Hij moest zijn vervalsing
echter in evenwicht houden, dus kortwiekte hij
vervalsing echter in evenwicht houden, dus kortwiekte
hij zijn (=Jojakin's) heerschappij met 10 dagen! 3 45
44 Tussen acht en achttien jaar zit er een gat van tien jaar verschil.
Kunnen we zeggen dat de Alwetende Almachtige niet kan tellen?
En dat Hij dus niet het verschil wist tussen acht en achttien?. Als
we moeten geloven in de Bijbel als het woord van God, dan zal de
waardigheid en status van de Almachtige Heer een laagtepunt
bereiken!
45 N.B: even nachecken, want in NBG vertaling en Jehova's staat
in beide gevallen 18 jaar! -verandering?!
76
Voeg TIEN jaar aan leeftijd toe en trek TIEN dagen
van heerschappij af? Zou de Almachtige God twee
totaal verschillende dingen zeggen over hetzelfde
onderwerp?
Cavalerie of infanterie ?
Vergelijk de twee passages:
2 Samuel 10: "En David doodde van de Arameeërs
zevenhonderd wagenpaarden en veertigduizend
ruiters".
1 Kronieken 19: "En David doodde van de
Arameeërs zevenduizend wagenpaarden en
veertigduizend man voetvolk".
Hoeveel wagenpaarden doodde David?
Zevenhonderd of zevenduizend? En doodde hij verder
40.000 RUITERS of 40.000 man VOETVOLK? De
gevolgtrekking uit de tegenstrijdige verslagen tussen 2
Samuël 10:18 en 1 Kronieken 19:18 is niet alleen dat
God niet het verschil tussen honderden en duizenden
kan onderscheiden, maar dat Hij zelfs niet eens
"cavalerie" van "infanterie" kan onderscheiden! Het is
duidelijk dat godslastering in het Christelijke
woordenboek vermomd is als "inspiratie"!
77
Praktisch huiswerk
Salomon (vrede zij met hem) begon voor zichzelf een
koninklijk paleis te bouwen, waar hij dertien jaar over
deed. We leren dit uit het eerste boek van Koningen,
hoofdstuk 7. Herinnert u zich nog Dr.Parker's gepoch
over dat "hele pagina's met onbekende namen zijn
opgenomen"? Op het punt van pure kinderachtigheid
kun je dit hoofdstuk 7, en Ezechiel 45 niet verslaan. U
bent het uzelf verschuldigd om het in ieder geval 1 keer
in uw leven te lezen. Daarna zult u de Heilige Qur'an
werkelijk waarderen! Als u geen Bijbel bezit, en als u
een Moslim bent, probeer er dan een te bemachtigen. U
kunt dan de verschillende verwijzingen uit dit boekje
met kleur onderstrepen in uw Bijbel. "Geel" voor alle
tegenstrijdigheden, gebruik "rood" voor pornografische
passages, en "groen" voor gevoelige, aangename
citaten zoals ik die in het begin van deze verhandeling
heb aangehaald -, dat wil zeggen; woorden die je
moeiteloos kunt herkennen als zijnde van God en Zijn
heilige Profeten (vrede zij met hen allen).
Met enkel deze voorbereiding zult u er al klaar voor zijn
om elke missionaris of Bijbelgeleerde die uw kant
78
uit komt te weerleggen en te verwarren !
"Als we meer zweten in tijden van vrede, zullen we
minder bloeden in tijden van oorlog. "
79
Opgehoopte tegenstrijdigheden
Laat ik u nog 1 voorbeeld meer geven voordat ik deze
reeks tegenstrijdigheden afsluit. Er staan nog
honderden andere in de Bijbel. Het is Salomo (vrede zij
met hem) weer. Hij pakt de zaken echt groots aan.
De ex-Shah van Iran was een peutertje in
vergelijking met hem! (volgens de Bijbel.) De
schrijver van 2 Kronieken 9:25 geeft Salomon (vrede zij
met hem) duizend paardenstallen meer dan het aantal
baden dat hij hem heeft gegeven;
"Voorts had Salomo VIERduizend stallingen voor de
paarden..."
Maar de schrijver van 1 Koningen 4:26 had echte
koninklijke gedachten over zijn koninklijke patroon. Hij
vermenigvuldigde Salomon's stallen met 1000% - van
4000 tot 40.000 paardenstallen! Voordat een of
andere gladde evangelist zand in je ogen strooit door te
zeggen dat het verschil slechts een enkele nul is - "0";
dat een of andere schriftgeleerde of kopiist onbewust
een nul aan 4000 heeft toegevoegd om het 40.000 te
maken, laat me je dan vertellen dat de Joden in de tijd
van Salomo (vrede zij met hem) niets wisten over de
nul! Het waren de Arabieren die de nul eeuwen later in
het Midden-Oosten en Europa hebben geïntroduceerd.
De Joden spelden hun getallen in hun literatuur in
80
woorden, en niet in cijfers. Onze vraag is: - Wie was de
werkelijke schrijver van deze schrikbarende
tegenstrijdigheid? Was het God of de mens? U kunt
deze informatie, en nog meer verwante feiten, lezen in
een erg uitgebreid boek 40 [46] - "THE BIBLE - Word of
God or Word of man ?" door A.S.K. Joommal.
46 In Shaa Allah zal 'Momtazah' in de nabije toekomst ook een
boek uitbrengen met heel veel informatie over de Bijbel, met o.a.
fouten en tegenstrijdigheden, Jezus (vrede zij met hem) is NIET
gestorven aan het kruis, het raadsel der drie-eenheid opgelost, etc.
81
De objectiefste getuigenis
De Christelijke propagandist is er dol op het volgende
vers aan te halen als bewijs dat de Bijbel het Woord van
God is:
"De gehele Schrift IS door God geïnspireerd en IS
nuttig om te onderwijzen, terecht te wijzen, dingen recht
te zetten en op te voeden in rechtvaardigheid... [47] "
Let eens op de "IS"-sen in hoofdletters.Dominee
Scofield vertelt ons stilletjes dat ze er niet staan in
de originele Griekse tekst. "The New English Bible",
vertaald door een comité dat "de Kerk van
Engeland", "de Kerk van Schotland", "de Baptisten-
Unie", "de Presbyteriaanse Kerk van Engeland",etc,
etc. vertegenwoordigd, en de "British and foreign
society" heeft de vertaling gemaakt die het dichtst in de
buurt komt van de originele Griekse tekst, die het
verdient hier vermeld te worden:
"Elk geïnspireerd Schrift kan gebruikt worden om de
waarheid te onderwijzen en fouten te weerleggen,
of voor verbetering van zeden, en discipline in
47 2 Timoteüs 3:16
82
gerechtigheid..." De Rooms-katholieken zijn in hun
"Douay" versie ook trouwer aan de tekst dan de
Protestanten in hun Geautoriseerde Versie Zij zeggen:
"Elk door God geïnspireerd geschrift is nuttig om te
onderrichten, te weerleggen, te verbeteren...". We
zullen niet met woorden gezochte bezwaren opwerpen.
Moslims en Christenen zijn het er over eens dat wat van
God afkomstig is, of het nu door inspiratie is of door
openbaring, een van de volgende vier doelen moet
dienen: Het moet ons onderwijzen in GELOOFSLEER ;
TERECHTWIJZING van onze fouten ;
Ons VERBETERING bieden ;
Of ons leiden tot GERECHTIGHEID.
Ik heb de geleerde mannen van het Christendom in de
afgelopen veertig jaar gevraagd of zij een vijfde "haak"
kunnen leveren om het Woord van God aan op te
hangen, maar zij legden het glansrijk af. Dat betekent
niet dat ik hun prestatie heb overtroffen. Laten wij de
"Heilige Bijbel" onderzoeken met deze objectieve tests.
Niet ver te zoeken
Het allereerste boek van de Bijbel - Genesis - geeft ons
83
vele mooie voorbeelden. Open hoofdstuk 38 en lees.
Ons wordt hier de geschiedenis van Judah gegeven, de
vader van het Joodse ras, waarvan we de naam "Judea"
en "Jodendom" afleiden. Deze aartsvader van de Joden
trouwde, en God schonk hem drie zoons; Er, Onan en
Shelah. Toen de eerste groot genoeg was, liet Judah
hem trouwen met een dame genaamd Tamar.
"En Er, de eerstgeborene van Judah, was slecht in de
ogen van de Heer, en de Here doodde hem " [48]
Onder welk kopje van de bovengenoemde vier principes
van Timoteus wilt u dit droevige nieuws plaatsen? De
tweede -"TERECHTWIJZING" is het antwoord. Er
was slecht, dus God doodde hem. Een les voor allen;
God zal ons vernietigen voor onze slechtheden.
Terechtwijzing!
We gaan door met dit Joodse verhaal. Volgens hun
gebruik was het, als een broer doodging zonder
nakomelingen achter te laten, de plicht van de andere
broer om "zaad" te geven aan zijn schoonzus, zodat de
naam van de overledene kon worden voortgezet. Judah
droeg ter ere van dit gebruik zijn tweede zoon Onan
op deze plicht te vervullen. Maar dan sluipt jaloezie
Genesis 38:7
84
zijn hart binnen. Het zal zijn zaad zijn, maar de naam
zal zijn broer's naam zijn! Dus op het kritieke
moment "Verspilde hij het zaad op de grond... en
hetgeen hij gedaan had was kwaad in de ogen des
Heren, en hij doodde ook hem." [49]
Opnieuw waar past deze doodslag in Timoteus' test?
"terechtwijzing! "is het antwoord opnieuw.Er worden
geen prijzen gegeven voor deze makkelijke antwoorden.
Ze zijn zo fundamenteel. Doe verkeerd en duld de
consequentie! Onan is vergeten in het "Boek van God",
maar Christelijke seksuologen hebben hem onsterfelijk
gemaakt door naar "coitus-interruptus" te verwijzen als
"Onanisme" in hun boeken over seks. Nu vertelt Judah
zijn schoondochter Tamar om naar haar vader's huis
terug te keren totdat zijnderde zoon Shelah zijn
mannelijkheid verkrijgt, waarna zij teruggebracht zal
worden, zodat hij zijn plicht kan vervullen.
De wraak van een vrouw Shelah groeit op en is,
misschien, getrouwd met een andere vrouw. Maar
Judah had zijn verplichting tegenover Tamar niet
vervuld. Diep in zijn hart is hij met angst vervuld. Hij
heeft al twee zoons verloren ten koste van deze
"hoks" ;"dat ook hij (Shelah) niet sterve, evenals zijn
broeders...
Dus vergeet Judah geriefelijk zijn belofte. De
85
gekwetste jongedame besluit wraak te nemen op haar
schoonvader vanwege het ontnemen van haar
"zaadrecht". Tamar vernam dat Judah naar Timnath
ging om zijn schapen te weiden. Ze beraamde om het
hem onderweg betaald te zetten. Ze loopt voor hem uit
en gaat zitten op een open plek onderweg naar Timnath.
Wanneer Judah haar ziet, denkt hij dat ze een hoer is,
43
omdat ze haar gezicht heeft bedekt. [51]
Hij komt op haar af en stelt voor - "laat mij toch tot u
komen... daarop zeide zij: "wat zult gij mij geven,
wanneer gij tot mij komt? "
Hij belooft dat hij haar een geitenbokje van zijn kudde
zal sturen. Welke garantie had ze dat hij het zou sturen?
"Welke garantie moet ik u geven?", vroeg Judah.
Zijn ring, zijn snoer en zijn staf, is het parate antwoord.
De oude man overhandigt haar deze bezittingen, en
"...hij kwam tot haar en zij werd zwanger van hem
44 [52] ." "
De morele les
51 Genesis 38:9-10
52 Genesis 38:16-18
86
Voordat we het kopje van Timoteus 3:16 opzoeken om
te kijken onder welke categorie we dit obscene, vieze
verhaal uit het "Boek van God" moeten plaatsen, kom
ik in de verleiding, zoals ook u in de verleiding zou
komen, om te vragen:
"Wat is de morele (?) les die onze kinderen kunnen
leren van Tamar's zoete wraak?" Natuurlijk vertellen we
onze kinderen fabels; niet echt om hun vermakelijke
inhoud, maar dat door die fabels een of andere morele
les kan worden bijgebracht. "De vos en de druiven",
"De wolf en het lammetje", "De hond en zijn
schaduw", etc Hoe simpel of gek het verhaal ook is; een
morele waarde is het doel.
Cristelijke ouderlijke dilemma's
Dr.Vernon Jones, een gerespecteerde Amerikaanse
psycholoog, heeft experimenten uitgevoerd op groepen
schoolkinderen aan wie bepaalde verhaaltjes waren
verteld. De helden van de verhalen waren dezelfde in
de verschillende groepen kinderen, maar ze gedroegen
zich in elke groep anders. Bij de ene groep kwam
"St.George" die de draak doodde naar voren als een erg
dapper figuur, maar bij een andere groep vluchtte hij
van schrik en zocht bescherming in zijn moeder's
schoot.
87
"Deze verhalen hebben enkele geringe,maar permanente
veranderingen gecreëerd in het karakter, zelfs in de
beperkte situatie in de klas", concludeerde Dr.Jones.
Hoeveel meer permanente schade de verkrachtingen en
moorden, incestgevallen en walgelijkheden van de
"Heilige Bijbel" hebben aangericht aan de kinderen van
het Christendom, kan worden gemeten aan de hand van
de meldingen in onze dagbladen. Als zo de bron van
de Westersemoraliteit is, is het geen wonder dat
Methodisten en Rooms-katholieken reeds huwelijken
hebben gesloten tussen HOMOSEXUELEN in hun
"Huizen van God". En 8000 "homo's" (een
verbloemende term voor sodomieten) vertonen hun
"koopwaar" in Londen's Hyde Park in Juli 1979, met
bijval van het nieuws en Tv-media.
U moet die "Heilige Bijbel" zien te krijgen en het hele
hoofdstuk 38 van Genesis lezen Streep met rood de
woorden en zinnen aan die deze versiering verdienen.
We hadden vers 18 bereikt in onze morele (?) les - ".en
zij werd zwanger van hem"
Je kunt je niet voor eeuwig verstoppen
Drie maanden later, toen de aap zeker uit de mouw zou
komen, bereikte Judah het nieuws dat zijn
88
schoondochter, Tamar, de "hoer" had gespeeld, en dat
"zij ook zwanger was door hoererij.
Toen zeide Judah: "brengt haar naar buiten, opdat zij
verbrand worde [53] . "
Judah had haar opzettelijk als "heks" versmaad, en nu
wil hij haar op sadistische wijze verbranden. Maar deze
listige Jodin stond een punt voor op de oude man. Ze
had de "ring" de "snoer" en de "staf met een dienaar
meegestuurd,om haar schoonvader te smeken de
schuldige te vinden van haar zwangerschap. Judah
zat in het nauw. Hij bekende dat zijn schoondochter
"rechtvaardiger" was dan hijzelf, en "daarna kende hij
haar nooit" (vers 26).
Het is nogal een ervaring om de keuze van
taalgebruik te vergelijken waarin de verschillende
Bijbelversies hetzelfde incident beschrijven. De
Jehovah's Getuigen vertalen de laatste passage in hun
"Nieuwe Wereldvertaling" als "en daarna had hij geen
gemeenschap meer met haar." Dit is niet het laatste dat
we in het "Boek van God" zullen horen van deze
Tamar, die de Evangelieschrijvers onsterfelijk hebben
gemaakt in hun "Stamboom van hun Heer".
53 Genesis 38:24
89
Incest geëerd
Ik wil u niet met details vervelen, maar de
eindverzen van Genesis 38 gaan over een duel in
Tamar's baarmoeder: over de tweeling die over invloed
vecht. De Joden waren uiterst precies in het registreren
van hun "eerstgeborenen".
De eerstgeborene kreeg het leeuwendeel van het erfgoed
van hun vader. Wie zijn de gelukkige winnaars in deze
prenatale race? Er zijn er vier in deze unieke wedstrijd.
Zij zijn "PHARES" en "ZERACH" van TAMAR door
JUDAH Hoe? Dat zult u weldra zien Maar laten we
eerst de moraal zoeken. Wat is het moraal in deze
aflevering? U herinnert zich Er en Onan nog: hoe God
hen vernietigde voor hun verschillende zondes? En de
les die we in beide gevallen hebben geleerd was
"terechtwijzing". Onder welke categorie van Timoteus
zult u de incest van Judah en zijn onwettige nageslacht
plaatsen?
Al deze figuren worden in het "Boek van God" geëerd
voor hun smeerlapperij. Zij worden de groot-opa's en
groot-oma's van de "eniggeboren zoon van God"(?)
[54]
54ZieMatteüs 1:3
90
In elke Versie van de Bijbel hebben de Christenen in
het Nieuwe Testament 47 [55] de namen van deze
figuren anders geschreven dan hoe ze in het Oude
Testament 48 [56] staan, om de lezer op het verkeerde
spoor te leiden.
"Nieuwe" en Zerach tot Zara en Tamar tot Thamar.
Maar hoe zit het nu met het moraal? God heeft Judah
gezegend voor zijn incestueuze misdaad! Dus als je
"kwaad" bedrijft (Er), zal God je doden; als je "zaad"
verknoeit (Onan), zal God je doden, maar een
schoondochter (Tamar) die op wraakzuchtige en listige
wijze haar schoonvaders zaad (Judah's) neemt, wordt
beloond. Onder welke categorie zullen de Christenen
deze "eer" plaatsen in het "Boek van God"?
Waar past het in? Is het jullie:
Geloofsleer?
Terechtwijzing?
Verbetering?
Leiding tot gerechtigheid?
55 Matteüs 1
56 Genesis 38
91
Vraag het hem die bij u aan komt kloppen; die
professionele prediker,die hot-gospeler, die
Bijbelventer. Hier verdient hij een prijs als hij een
uitleg kan geven voor het correcte antwoord. Er is
niemand geboren die deze vuiligheid kan
verdedigen, deze pornografie kan plaatsen onder een van
de bovenstaande kopjes. Maar het moet onder een kopje
geplaatst worden. Het kan alleen worden geplaatst
onder "pornografie" !
Ban het boek !
George Bernard Shaw heeft gezegd: "het gevaarlijkste
boek ter wereld (de Bijbel); hou het achter slot en
grendel." Hou de Bijbel uit het bereik van uw kinderen.
Maar wie zal zijn advies opvolgen? Hij was geen "Born
Again", geen "herboren" Christen.
Volgens de hoge morele scrupules van de Christelijke
heersers van Zuid-Afrika, die het boek "Lady
Chatterley's Lover" hebben verboden omdat er een
"tetragrammaton"- een woord van vier letters, in stond,
zouden ze zeker de "Heilige Bijbel" hebben verboden
als het een Hindoeïstisch boek of een Islamitisch
boek was geweest. Maar ze zijn volslagen machteloos
tegen hun eigen "Heilige Boek"; hun "redding" hangt er
92
van af!
In de "Plain Truth" van oktober 1977 was het volgende
te lezen:
"Door Bijbelverhalen aan kinderen voor te lezen
kunnen allerlei gelegenheden worden gecreëerd om de
moraliteit van seks te bespreken. Een ongekuiste uitgave
van de Bijbel zou een afkeuring kunnen krijgen van
sommige censors..."
- Dochters verleiden hun vader
Lees Genesis 19, van vers 30 tot het einde, en
markeer wederom met rood de woorden en zinnen die
deze eer verdienen. Aarzel niet en stel niet uit. Uw
"gekleurde" Bijbel zal een onbetaalbaar erfstuk worden
voor uw kinderen. Ik ben het met Shaw eens om de
Bijbel "achter slot en grendel" te houden, maar we
hebben dit wapen nodig om de Christelijke uitdaging
aan te gaan.
De Profeet van de Islam (Allah's vrede en genade zij
met hem) heeft gezegd 49 [57] dat oorlog strategie is, en
57 Op gezag van Djaber (Allah's welbehagen zij met hem), die
heeft
93
strategie vereist van ons dat we de wapens van onze
vijand gebruiken.Het gaat er niet om wat we fijn
vinden en wat we niet fijn vinden. Het is wat we
gedwongen zijn te gebruiken tegen de professoren van
het "ene boek" (Bijbel),die bij ons aankloppen met "de
Bijbel zegt dit" en "de Bijbel zegt dat".
Zij willen dat wij onze Heilige Qur'an inruilen tegen
hun "Heilige Bijbel". Laat hen de gaten in de
"heiligheid" zien die zij nog niet hebben gezien. Soms
beweren deze zombies dat zij deze vuiligheid voor de
eerste keer zien. Ze zijn met geselecteerde verzen voor
hun propagatie geprogrammeerd.
Maar om verder te gaan: de "geschiedenis" is dat nacht
na nacht de dochters van Lot (vrede zij met hem) hun
dronken vader misleiden met het nobele (?) motief hun
vaders "zaad" te behouden. "Zaad" komt erg in het oog
vallend voor in dit "Heilige Boek": alleen al in het
kleine boekje Genesis zevenenveertig keer! Uit deze
wederom incestueuze relatie komen de "Ammonieten"
en "Moabieten" voort, voor wie de "God van Israël" een
speciale mededogen zou hebben.
Verderop in de Bijbel lezen we dat de Joden door
dezelfde meedogende God worden opgedragen de
Filistijnen zonder genade te slachten;- mannen,
94
vrouwen en kinderen. Zelfs bomen en dieren moeten
niet gespaard worden, maar de Ammonieten en
Moabieten mogen niet worden "benauwd" of
"uitgedaagd", omdat zij het zaad van Lot (vrede zij met
hem) zijn! 50 [58]
Geen enkele fatsoenlijke lezer kan Lot's verleiding ten
aanzien van zijn moeder, zuster of dochter lezen, of
zelfs ten aanzien van zijn verloofde, als zij een kuise en
zedelijke vrouw is. Desalniettemin zult u perverse
mensen tegenkomen die zich volproppen met deze
vuiligheid. Smaken kunnen worden gecultiveerd! Lees
opnieuw en markeer Ezechiel 23. U weet welke kleur u
moet kiezen. De "hoererij" van de twee zussen, Ohola
en Oholiba. De seksuele details die hier staan,
beschamen zelfs de ongekuiste uitgave van vele
verboden boeken. Vraag uw "wedergeboren"
Christelijke bezoekers onder welke categorie zij al
deze geilheid zullen classificeren. Zulke vuiligheid
heeft met zekerheid geen plaats in enig "Boek van
God".
Al-Haj A.D. Ajijola geeft in zijn boek- "The Myth of
the Cross" ("De Mythe van het kruis"), een meesterlijke
! Deuteronomium 2:19
95
uiteenzetting van de bedrieglijkheid van de Bijbel als
ook de kruisiging, kortom: van het hele Christendom.
Geen enkele student die godsdienstvergelijkende studie
doet kan het zich veroorloven zonder dit boek te zijn,
als ook "THE BIBLE: Word of God or Word of Man?"
96
De stamboom van Jezus
(vrede zij met hem)
Kijk nu hoe de Christelijke vaders de incestueuze
nageslachten van het Oude Testament op hun Heer en
Verlosser, Jezus Christus (vrede zij met hem), hebben
aangesmeerd in het Nieuwe Testament.Voor een man
die geen stamboom had, hebben zij er een voor hem
gemaakt. En wat voor een stamboom! Zes
overspeligen en nakomelingen van incest worden deze
heilige man van God opgedrongen. Mannen en vrouwen
die het verdienen dood gestenigd te worden volgens
God's Eigen Wet, zoals is geopenbaard aan Mozes
(vrede zij met hem), en verder moeten worden
verbannen en uitgesloten uit het Huis van God voor
generaties. 51 [59]
Schandelijke afstamming
Van de vier Evangelieschrijvers, heeft God er slechts
twee "geïnspireerd" om de stamboom van Zijn "zoon"
op te schrijven. Om het voor u gemakkelijk te maken
om de "vaders en grootvaders" van Jezus Christus
51 "Een bastaard zal niet in de gemeente des Heren komen ; zelfs
zijn tiende geslacht zal niet in de gemeente des Heren komen."
(Deut. 23:2)
97
(vrede zij met hem) te vergelijken in beide
"geïnspireerde" lijsten, heb ik alleen de namen
verzameld, zonder de woordenvloed eromheen. Zie de
volgende lijst.
Tussen David (vrede zij met hem) en Jezus (vrede zij
met hem),heeft God Matteüs "geïnspireerd" om slechts
26 voorouders voor Zijn "zoon" op te schrijven. Maar
Lukas, ook "geïnspireerd", heeft 41 voorvaderen voor
Jezus (vrede zij met hem) verzameld. De enige naam die
gezamenlijk voorkomt in deze twee lijsten tussen David
(vrede zij met hem) en Jezus (vrede zij met hem) is
Jozef, en hij was ook, volgens Lukas 3:23, een
"vermeende" vader. Deze ene naam is oogverblindend.
Je hebt geen kam met fijne tandjes nodig om hem te
vangen. Het is Jozef de Timmerman.U zult ook zo zien
dat de lijsten flagrant tegenstrijdig zijn. Zouden beide
lijsten van dezelfde bron hebben kunnen komen, d.w.z
God?
Een waargemaakte voorspelling ?
Matteüs en Lukas zijn er superijverig in om David
(vrede zij met hem) de Koning, de oorspronkelijke
voorvader van Jezus (vrede zij met hem) te maken,
98
vanwege dat loze denkbeeld dat Jezus (vrede zij met
hem) op de "Troon van zijn vader" [60] zou moeten
zitten.
De Evangeliën logenstraffen deze voorspelling, want zij
vertellen ons dat in plaats van dat Jezus (vrede zij met
hem) op zijn vader's (David's) troon zat, het Pontius
Pilatus, een Romeinse gouverneur was, een heiden, die
op die ene troon zat en zijn rechtmatige (?) opvolger
(Jezus) ter dood veroordeelde.
"Geeft niks", zegt de Evangelist, "als het niet in zijn
eerste komst gebeurt, dan zal hij wel in zijn tweede
komst deze voorspelling vervullen, en daarnaast nog
driehonderd andere."
Maar met hun extravagante enthousiasme om de
afstamming van Jezus (vrede zij met hem) lichamelijk
tot David (vrede zij met hem) terug te trekken 52 [61]
struikelen en vallen beide "geïnspireerde" schrijvers
op de allereerste trede.
Matteüs 1:6 zegt dat Jezus (vrede zij met hem) de zoon
van David (vrede zij met hem) was, door Salomon
(vrede zij met hem), maar Lukas 3:31 zegt dat hij
Handelingen 2:30
99
(Jezus) de zoon van David (vrede zij met hem) was door
Nathan.
Men hoeft geen stamboomdeskundige te zijn om te zien
dat met geen enkele prikkeling van het
voorstellingsvermogen het zaad van David (vrede zij
met hem) de moeder van Jezus (vrede zij met hem)
heeft kunnen bereiken door zowel Salomon als Nathan
tegelijkertijd! We weten dat beide schrijvers verdraaide
leugenaars zijn, omdat Jezus (vrede zij met hem) op
wonderbaarlijke wijze was geboren, zonder enige
mannelijke tussenkomst. Zelfs als we zouden toegeven
aan een lichamelijke stamboom via David (vrede zij
met hem), zouden beide schrijvers toch nog bewezen
leugenaars te zijn voor de aangewezen reden.
Vooroordeel afbreken
Hoe simpel de bovenstaande logica ook is; de Christen
wordt zo emotioneel meegesleept, dat het niet zijn
bevooroordeelde verstand zal binnendringen. Laten
we hem nog eenzelfde voorbeeld geven, maar een
waar hij het zich kan veroorloven objectief te zijn.
We weten uit de geschiedenis dat Mohammed (Allah's
vrede en genade zij met hem), de Profeet van de Islam,
de zoon van Abraham (vrede zij met hem) was door
Ismaël (vrede zij met hem). Dus als er een
100
"geïnspireerde" schrijver voorbij zou komen en
probeerde zijn "openbaring" aan te smeren, er op
neerkomend dat Mohammed (vrede zij met hem) de
zoon van Abraham (vrede zij met hem) was via
Isaak (vrede zij met hem), zouden we, zonder enige
twijfeling, zo een schrijver bestempelen als een
leugenaar, omdat het zaad van Abraham (vrede zij met
hem) nooit Amina (Moehammed's moeder) kan
bereiken door Ismaël en Isaak tegelijkertijd! Het
verschil in stamboom tussen deze twee zonen van
Abraham (vrede zij met hem), is het verschil tussen de
joden en de Arabieren.
In het geval van Mohammed (Allah's vrede en genade
zij met hem) zouden we dan weten, dat eenieder die
zegt dat Isaak zijn voorvader was, een leugenaar is.
Maar in het geval van Jezus (vrede zij met hem) zijn
zowel Matteüs als Lukas verdacht. Totdat de Christenen
besluiten welke lijn van voorouders zij verkiezen voor
hun "god", zullen beide Evangelies moeten worden
verworpen.
De Christenheid heeft deze stambomen de afgelopen
2000 jaar met hand en tand verdedigd, in de poging het
mysterie op te lossen. Ze hebben nog niet opgegeven.
We bewonderen hun volharding. Zij geloven nog steeds
dat "de tijd het probleem op zal lossen."
101
In "The Plain Truth" van Juli 1975 stond het
volgende:
"Er zijn vermeende tegenstrijdigheden die theologen
niet tot de bevrediging van elke atheïst hebben
opgelost. Er zijn tekstuele moeilijkheden waar
geleerden nog steeds mee worstelen. Alleen een
Bijbelanalfabeet zou deze, en andere problemen,
ontkennen. "
102
- De bron van Lucas "inspiratie"
We hebben reeds 85% van Matteüs en Lucas aan
Markus of die mysterieuze "Q" vastgespijkerd, (zie
pag 39). Laten we nu Lucas toestaan om te vertellen
wie hem "geïnspireerd" heeft om zijn "hoog edele
Theofilus" het verhaal van Jezus (vrede zij met hem) te
vertellen. (Zie volgende pagina) voor de inleiding van
Lucas tot zijn "Evangelie".
Hij vertelt ons openlijk dat hij alleen maar in de
voetstappen van anderen volgde die minder
gekwalificeerd waren dan hijzelf; anderen die de
roekeloosheid hadden om verslagen van zijn held
(Jezus) te schrijven. Als geneesheer was hij, tegenover
vissers en belastingophalers, zonder twijfel beter
begaafd om een literair meesterwerk te creëren.
Dit deed hij, omdat "ik ook tot het besluit ben
gekomen... dit in geregelde orde voor u te boek te
stellen..." Dit zijn voorname rechtvaardigingen over zijn
voorgangers.
In het voorwoord van zijn vertaling van het "Evangelie
van St.Lucas", heeft de Christelijke geleerde J.B.
Phillips het volgende te zeggen: "tot zijn eigen
bekentenis had Lucas nauwkeurig bestaand materiaal
vergeleken en bewerkt, maar het leek er op dat hij
103
toegang had tot een grote hoeveelheid bijgevoegd
materiaal, en we kunnen redelijkerwijs gissen naar
enkele van de bronnen waaruit hij putte." 5 62
"Het Evangelie van Lucas"
-Aangezien velen getracht hebben zaken, die onder ons
hun(2) beslag hebben gekregen, -gelijk ons hebben
overgeleverd degenen, die van het begin aan
ooggetuigen en dienaren van het woord geweest zijn,
-ben ook ik tot het besluit gekomen na alles van meet
aan nauwkeurig te hebben nagegaan, dit in geregelde
orde voor u te boek te stellen, hoogedele Theophilus,
-opdat gij de betrouwbaardheid zoudt erkennen der
zaken, waarvan gij onderricht zijt.
En toch noemen jullie dit het Woord van God?! Probeer
"The Gospels in Modern English" te verkrijgen,
uitgegeven door "Fontana".Het is een goedkope
uitgave. Ga het vlug halen, voordat de Christenen
besluiten om Phillips' aantekeningen, die van
onschatbare waarde zijn, uit zijn vertaling te
schrappen!
Lukas 1:3
104
En wees niet verrast als de schrijvers van de RSV ook
besluiten het "voorwoord" uit hun vertaling te
verwijderen. Het is een oud, oud gebruik. Zodra
degenen die gevestigde belangen in het Christendom
hebben, zich beseffen dat zij onbewust uit de school
zijn geklapt, maken zij vlug wijzigingen. Zij maken
actuele vermeldingen ineens "vergane" geschiedenis!
- Het overgebleven evangelie
Wie is de schrijver van "Het Evangelie van Johannes"?
Noch God, noch Johannes! Zeg wat "hij" (?) er "zelf
(?) over zegt 54 [63]
Wie is zijn "HIJ" en "ZIJN", en zijn "WIJ WETEN" en
"IK MEEN"? Zou het de wispelturige kunnen zijn die
hem in de steek liet in de tuin, toen hij het meeste
behoefte aan hem had, of de veertiende man aan
tafel, tijdens het "Laatste maal", degene die Jezus
(vrede zij met hem) liefhad? Beiden waren Johanessen.
Het was een populaire naam onder de Joden ten tijde
van Jezus (vrede zij met hem), en onder Christenen zelfs
vandaag de dag. Geen van deze twee was de schrijver
van dit Evangelie. Dat het product was van een
63 Johannes 19:35 en 21:24-25
105
anonieme hand, is kristalhelder.
106
Het Evangelie van
Johannes
Johannes 19
35. En die het gezien heeft, die
heeft het getuigd, en zijn wie is
getuigenis is waarachtig; en hi] "HIJ" en
weet, dat hjjzegt, hetgeen waar "zijn"?
is, opdat ook gij geloven rnoogt.
Johannnes 21
24 Deze is de discipel, die van
deze dingen getuigt, en deze
dingen geschreven heeft; en wij wie
weten, dat zijn getuigenis ► zijn
waarachtig is. "WIJ"
en
25 En er zijn nog vele andere „,„„,
dingen, die Jezus gedaan
heeft, welke, zo zij elk biizonclap --— ~^
geschreven wierden, ik acht,
dat ook de wereld zelve de
geschrevene boeken niet zou
bevatten. Arnen.
- Schrijvers in een notendop:
Laat me deze "schrijver" zoektocht afsluiten met het
oordeel van die 32 geleerden, gesteund door hun 50
samenwerkende kerkgemeentes. God is reeds een lange
tijd geleden uit deze auteurschaprace verwijderd. In de
RSV, door Collins, kunnen aantekeningen van
onschatbare waarde over "de Boeken van de Bijbel"
worden gevonden, achterin hun uitgave. We
beginnen met "Genesis" - het eerste boek van de
Bijbel.
De geleerden zeggen over de "SCHRIJVER" er
van: "Een van de "vijf boeken van Mozes"". Let er op
dat de woorden "vijf boeken van Mozes" tussen
aanhalingstekens zijn geschreven " " dit is een subtiele
manier om toe te geven dat dit is wat mensen zeggen -,
dat het Boek van Mozes (vrede zij met hem) was, dat
Mozes de schrijver was. Maar wij 55 [64] , die beter zijn
ingelicht, onderschrijven dat geklets niet.
"Over het algemeen toegeschreven aan Mozes." Dit
is dezelfde categorie als het boek Genesis. Wie is de
schrijver van het boek "Jozua"? Antwoord: "Grootste
deel toegeschreven aan Jozua".
De 32-Bijbelgeleerde
108
Wie is de schrijver van het boek"RICHTEREN"?
Antwoord: "Mogelijk Samuël"
Wie is de schrijver van "Ruth"? Antwoord:
"Onbekend".
Wie is de schrijver van:
Genesis: Onder andere Mozes
Exodus: Over het algemeen toegeschreven aan Mozes
Leviticus: Over het algemeen toegeschreven aan Mozes
Numeri: Over het algemeen toegeschreven aan Mozes
Deuteronomium: Over het algemeen toegeschreven aan
Mozes.
Jozua: Grootste deel toegeschreven aan Jozua
Richteren: Schrijver mogelijk Samuel
Ruth: Schrijver niet met zekerheid bekend, misschien
Samuel.
109
1 Samuel: Schrijver onbekend
2 Samuel: Schrijver onbekend
1 Koningen: Schrijver onbekend
2 Koningen: Schrijver onbekend
1 Kronieken: Schrijver onbekend,waarschijnlijk
verzameld en bewerkt door Ezra
2Kronieken: Schrijver nbekend,waarschijnlijk
verzameld en bewerkt door Ezra
Esther: Schrijver onbekend
Job: Schrijver onbekend
Psalmen: Hoofdzakelijk David, maar er zijn ook
andere schrijvers
Spreuken: Schrijver twijfelachtig maar in het algemeen
toegeschreven aan Salomon
Jesaja: Hoofdzakelijk toegeschreven aan Jesaja maar
delen kunnen ook door anderen zijn geschreven
110
En zo gaan de geruchten.De schrijvers van deze
anonieme boeken zijn ofwel "onbekend", of zijn
"waarschijnlijk" of "vermoedelijk", of ze zijn van
"twijfelachtige" oorsprong. Waarom God de schuld
geven voor dit fiasco?
De Lankmoedige en Barmhartige God heeft geen
tweeduizend jaar op Bijbelgeleerden gewacht om ons te
Jona: Schrijver onbekend,
vertellen dat Hij niet de Schrijver was van Joodse kleine
zondes, hoogmoed en vooroordelen; van hun lusten,
ruzies, jaloezieën en gruweldaden. Hij zei het
openlijk wat zij doen:
"Wee dan degenen die de Schrift met hun eigen
handen schrijven en vervolgens zeggen: "Dit komt van
Allah". Om het te verruilen voor iets van geringe
waarde. Wee dan hen vanwege wat hun handen
geschreven hebben en wee hen vanwege wat zij
verrichtten [65] . "
We zouden de stelling van dit boek met
65 Ned. vertaling van de Edele Qur'an - 2:79
111
bovengenoemde aya 57 [66] kunnen hebben beginnen, en
er mee zijn geëindigd, met de bevrediging dat
Almachtige God Zelf Zijn uitspraak over dit onderwerp
-"Is de Bijbel het Woord van God?"- zou hebben
gedaan, maar we wensten onze Christelijke broeders een
gelegenheid te geven om het onderwerp zo objectief
mogelijk te bestuderen. Gelovende Christenen,
"herboren" Christenen, en hun eigen Heilige Boek, de
Bijbel, toe te staan tegen "beter" weten in te getuigen.
En hoe zit het met de Heilige Qur'an? Is de Qur'an het
Woord van God? De schrijver van deze nederige
uitgave heeft getracht deze vraag op een uiterst
wetenschappelijke manier te beantwoorden in zijn
boek "De Qur'an, Het grootste Wonder".
66 Een 'aya' is een Qur'an vers
112
Epiloog
De lezer moet nu onderhand overtuigd zijn; dat wil
zeggen: als hij een open verstand heeft, dat de Bijbel
niet is wat ervan beweerd wordt te zijn door de
voormannen van het Christendom.
Voor bijna veertig jaar hebben mensen me gevraagd hoe
het toch komt dat ik zo'n "grondige" kennis heb over de
Bijbel en het Christendom. Eerlijk gezegd is mijn
huidige positie als Islamitisch "expert" op het gebied
van Jodendom en Christendom niet uit eigen wil Ik ben
gedwongen te zijn wat ik ben.
Vroege provocatie
Het was 1939 toen ik als winkelassistent werkte in
Adams Mission, vlakbij een Christelijk seminarium met
die naam; die predikanten en priesters voortbracht. Ik
en mijn mede- Moslim-medewerkers waren het
mikpunt van jonge ambitieuze mannen van de
geestelijke stand. Er ging geen dag voorbij dat deze
jonge Christenen mij of mijn broeders in geloof niet
lastig vielen, door beledigingen die zij uitten over de
Islam, de Heilige Profeet (vrede zij met hem) en de
Qur'an.
113
Als een gevoelige jongeman van 20 jaar, bracht ik
slapeloze nachten door in tranen omdat ik niet in staat
was degene te verdedigen die me dierbaarder is dan
mijn eigen leven, die barmhartigheid voor de hele
mensheid - Moehammed (vrede zij met hem).
Ik zocht mijn toevlucht in Qur'an-studie, Bijbelstudie
en andere literatuur. Mijn ontdekking van het boek-
"izhhar-oel- 'haq" - was het keerpunt in mijn leven. Na
een tijdje kon ik de missionarisen-in-op leiding van
Adams Mission College uitnodigen en hen laten zweten
onder hun boordje, tot zij een respect ontwikkelden
voor de Islam en zijn Heilige Boodschapper (vrede zij
met hem).
Moslims onder voortdurende aanval.
Het liet me denken over hoe het toch kwam dat
zoveel onwaakzame Moslims constant door Christelijke
evangelisten die een deur-tot-deur campagne voeren
worden bestormd, en eenmaal binnengelaten door de
spreekwoordelijke gastvrije Moslim, dacht ik er aan
hoe de genadeloze missionaris de "samoesas"
oppeuzelde en de lucht uit de Moslim sloeg met
spottende opmerkingen tegen zijn geloof.
114
Vastberaden om bij de Moslims hun recht tot
zelfverdediging aan huis te brengen en hen te wapenen
met voldoende kennis om de hot-gospeler, de deur-
tot-deur venter van het Christendom, en de
schaamteloze belediger van de Islam en zijn Heilige
Boodschapper (vrede zij met hem) af te slaan; besloot
ik nederig om lezingen te geven om de Moslim-
massa's te laten zien dat zij niets te vrezen hadden
van de aanvallen van de Christenen. Mijn lezingen
waren ook een uitnodiging aan de Christenen om de
waarheid van de Islam te zien, en de verzinsels die de
werkelijke preken van Jezus (vrede zij met hem) waren
binnengedrongen.
Aanval niet nieuw
Christelijke missionarissen hebben in de laatste honderd
jaar, en verder terug in de tijd, Moslims van vele
kanten uitgedaagd, en een vrij groot aantal van die
uitdagingen zijn, naar mijn weten, beantwoord of deels
beantwoord. Misschien zal, met de Wil van Allah,
mijn bijdrage in dit veld ook beantwoorden, of deels
beantwoorden, aan de uitdagingen van degenen die
kwaadspreken over de Islam. Het is van uiterste belang
dat we niet in gebreke blijven. Een zo'n uitdaging komt
in mijn gedachten, te weten, die van Geo G. Harris, de
schrijver van "How to lead Muslims to Christ" ("Hoe
Moslims naar Christus te leiden"). Deze missionaris,
115
die de Moslims van China heeft proberen te bekeren,
zegt in de gebruikelijke arrogante en kleinerende toon
van de Westerling op pagina 19, onder het hoofdje "de
theorie op beschuldiging van corruptie": "we komen nu
bij de ernstigste beschuldiging door de moslimwereld
tegen onze christelijke geschriften. Er zijn drie
aspecten aan deze beschuldiging.
De Christelijke geschriften zijn zodanig veranderd en
gewijzigd, dat zij weinig tot geen gelijkenis vertonen
met de glorieuze Indjiel, die geprezen wordt in de
Qur'an. Daarom dienen wij de volgende vragen te
stellen: Waar zijn ze zo veranderd en gewijzigd?
Kun je een exemplaar van de echte Indjiel aan mij laten
zien, zodat ik het met de mijne kan vergelijken? En in
welk jaartal was de ongewijzigde Indjiel in omloop?
Voor de Evangelies geldt hetzelfde, deze zijn ook
onderhevig geweest aan vervalsing. Hierbij kunnen
we de volgende (scherpe) vragen stellen:
Was zo'n vervalsing of wijziging opzettelijk gedaan?
Kun je in mijn Bijbel een zo'n passage aanwijzen?
Hoe was deze passage oorspronkelijk?
Wanneer, door wie, hoe of waarom is het vervalst of
116
veranderd?
Was dat vervalsing van de tekst of van de betekenis?
Wanneer wij deze vragen stellen horen wij, moslims,
dat onze Evangelies "nagemaakte" plaatsvervangers zijn
voor de oorspronkelijke Indjiel. Of dat onze
Evangelies het Handwerk zijn van mensen, niet de
Edele Indjiel die is neergedaald op Jezus.
Een beetje vragen zal gewoonlijk de "werkelijke"
toestand aan het licht brengen: dat de Moslim die de
beschuldiging uit, gewoonlijk ellendig onwetend is
omtrent de Bijbel, of het Nieuwe Testament zoals
het feitelijk heeft bestaan in het verleden of vandaag
de dag.
Voordat we verder gaan met de tweede helft van
deze discussie, is het belangrijk u er aan te herinneren
dat zodra de opponent bereid is de armzaligheid van
zo'n beschuldiging te begrijpen, wij doorzetten met wat
lessen uit onze geschriften, zodat onze poging positief
zal zijn en niet negatief.
Hebben wij, moslims, dan het antwoord op al deze
vragen?
Als u, beste lezer, dit boek heeft gelezen, zult u
117
toegeven dat Geo G. Harris geen voet heeft om op te
staan. Ik ben in staat geweest om feitelijke bladzijdes
uit de Bijbel te geven om zijn beweringen te
weerleggen.
118
Moslims uitgedaagd
Op pagina 16 van Geo G. Harris' boek, leert hij zijn
kameraden een basisregel voor missiewerk, om de
Moslim in het nauw te drijven: "In dit hoofdstuk hebben
we aangenomen dat de vraag van de authenticiteit en
zuiverheid van onze geschriften wordt opgeworpen
door de Mohammedaan. Wanneer dit het geval is,
zouden we een basisregel in gedachte moeten houden,
voordat we onze positie gaan verdedigen. De bewijslast
rust op de moslims."
Lof aan Allah dat ik in mijn veertig jaar van weerleggen
van de authenticiteit van de Bijbel, waar de
Christenen zo stoutmoedig om hebben gevraagd, in
staat ben geweest de slag te winnen.
Onthoudt dat wij Moslims niet van deur tot deur
gaan om onze religie te promoten. Terwijl Christenen
van verschillende gezindtes inbreuk maken op onze
privacy en rust, en gebruik maken van onze
gastvrijheid om de onoplettende Moslim lastig te
vallen.
119
Diegenen die bang zijn de waarheid naar voren te
brengen wanneer zij worden geprovoceerd door deze
Christenen, die zelfs zover gaan dat zij onze geliefde
"Nabiy" (Profeet) Mohammed (Allah's vrede en
genade zij met hem) beledigen, zouden hun Imaan [
67 ] opnieuw moeten onderzoeken.
De lezingen die ik houd zijn bedoeld om deze
sluipende missionarissen uit te horen, die het huis en
haard van de argeloze Moslim, die druk in de weer is
met zijn eigen zaken "aanvallen".
De lezingen zijn ook gericht op het herstellen van de
beschadigde waardigheid van de Moslim, die is
verstoord door de meedogenloze aanvallen van de
Christelijke verspreider. Vraag de arme Moslims van
Chatsworth, Hanover Park of Riverlea maar hoe zij zijn
onderworpen aan de tirannie van bepaalde
missionarissen.
Als deze nederige bijdrage van mij ("Is de Bijbel Gods
Woord?") een plaatsje vindt in het Moslimhuis als een
golfbreker tegen de missionarissen-dreiging, zou mijn
inspanning rijkelijk beloond zijn.
67 Imaan is de Arabische term voor "geloof', bestaande uit
innerlijke
120
Een grotere beloning zou het zijn als ook maar een
oprechte discipel van Jezus (vrede zij met hem) naar de
Waarheid zou worden geleid, en zou worden verdreven
van verzinsels en leugens.De grootste beloning ligt
natuurlijk bij Allah de Almachtige, Die ik smeek om
leiding en vergeving, en bid en vraag dat Hij mijn
inspanning zal accepteren, die ik in al mijn nederigheid
aan Hem opdraag.
Ik roep ALLE mensen op om te blijven lezen, leren en
te bestuderen. Ik nodig ALLE mensen tot de Islam uit
Tot slot: al het goede in dit boekje komt van Allah, en al
de fouten zijn door mij gemaakt.
Ik vraag Allah daar vergeving voor.
Laa ilaha illallah - Mohammed rasoel Allah
Er is geen God dan Allah, en Mohammed is de
Boodschapper van Allah.
121
www. islamhouse.com
Islam voor iedereen
Islamic Propagation Office in Rabwah
P.O.Box 29465 RIYADH 11457 - TEL 4454900 - 4916065
FAX: 4970126 - E-Mail: rabwah@islamhouse.com
http://www.islamhouse.com
122